Lyrics and translation Gary Allan - Temptation
We
don′t
talk,
we
don't
touch
Мы
не
разговариваем,
мы
не
прикасаемся
друг
к
другу.
I
ain′t
yours,
you
ain't
my
crutch
Я
не
твой,
ты
не
мой
костыль.
I
don't
get
drunk
and
just
drop
by
Я
не
напиваюсь
и
просто
захожу
к
тебе.
But
I
almost
do,
almost
every
night
Но
я
почти
делаю
это,
почти
каждую
ночь.
You′ll
always
gonna
be
my
weakness
Ты
всегда
будешь
моей
слабостью.
The
high
I′ll
always
crave
Кайф,
которого
я
всегда
буду
жаждать.
I'm
over
gettin′
drunk
on
you
but
Я
больше
не
пьянею
от
тебя,
но
...
I'm
always
gonna
miss
that
taste
Я
всегда
буду
скучать
по
этому
вкусу.
I′ll
always
be
that
one
mistake
I
Я
всегда
буду
той
единственной
ошибкой
я
Gonna
be
almost
makin'
Я
почти
добьюсь
успеха.
Even
if
I
never
cross
that
line
Даже
если
я
никогда
не
пересеку
эту
черту.
You′ll
always
be
my
temptation
Ты
всегда
будешь
моим
искушением.
My
temptation
Мое
искушение
If
you
were
a
whiskey
shot
or
a
Marlboro
Red
Если
бы
ты
был
рюмкой
виски
или
Мальборо
...
Instead
of
that
phone
layin'
by
my
bed
Вместо
того,
чтобы
этот
телефон
лежал
у
моей
кровати.
I
could
just
have
one,
maybe
two
У
меня
может
быть
только
один,
может
быть,
два.
I
just
can't
stop
once
I
start
with
you
Я
просто
не
могу
остановиться,
начав
с
тебя.
You′ll
always
gonna
be
my
weakness
Ты
всегда
будешь
моей
слабостью.
The
high
I′ll
always
crave
Кайф,
которого
я
всегда
буду
жаждать.
I'm
over
gettin′
drunk
on
you
but
Я
больше
не
пьянею
от
тебя,
но
...
I'm
always
gonna
miss
that
taste
Я
всегда
буду
скучать
по
этому
вкусу.
I′ll
always
be
that
one
mistake
I
Я
всегда
буду
той
единственной
ошибкой
я
Gonna
be
almost
makin'
Я
почти
добьюсь
успеха.
Even
if
I
never
cross
that
line
Даже
если
я
никогда
не
пересеку
эту
черту.
You′ll
always
be
my
temptation
Ты
всегда
будешь
моим
искушением.
Just
'cause
I'm
never
gonna,
never
gonna
give
into
you
Просто
потому,
что
я
никогда,
никогда
не
уступлю
тебе.
Don′t
mean
I
never
gonna,
never,
never,
never
want
to
Это
не
значит,
что
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
захочу
этого.
You′ll
always
gonna
be
my
weakness
Ты
всегда
будешь
моей
слабостью.
The
high
I'll
always
crave
Кайф,
которого
я
всегда
буду
жаждать.
I′m
over
gettin'
drunk
on
you
but
Я
больше
не
пьянею
от
тебя,
но
...
I′m
always
gonna
miss
that
taste
Я
всегда
буду
скучать
по
этому
вкусу.
I'll
always
be
that
one
mistake
I
Я
всегда
буду
той
единственной
ошибкой
я
Gonna
be
almost
makin′
Я
почти
добьюсь
успеха.
Even
if
I
never
cross
that
line
Даже
если
я
никогда
не
пересеку
эту
черту.
You'll
always
be
my
temptation
Ты
всегда
будешь
моим
искушением.
My
temptation
Мое
искушение
Just
'cause
I′m
never
gonna,
never
gonna
give
into
you
Просто
потому,
что
я
никогда,
никогда
не
уступлю
тебе.
Don′t
mean
I
never
gonna,
never,
never,
never
want
to
Это
не
значит,
что
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
захочу
этого.
'Cause
I′m
never
gonna,
never
gonna
give
into
you
Потому
что
я
никогда,
никогда
не
уступлю
тебе.
Don't
mean
I
never
wanna,
never,
never
want
to
Это
не
значит,
что
я
никогда
не
захочу,
никогда,
никогда
не
захочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolle Galyon, Chase Mcgill, Jon Nite
Attention! Feel free to leave feedback.