Gary Brooker - The Angler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gary Brooker - The Angler




The Angler
Рыбак
(Brooker)
(Brooker)
The search is over, the battle done
Поиск окончен, битва завершена,
The fish is beaten, the angler's won
Рыба побеждена, рыболов победил.
But simple stories make longer tales
Но простые истории превращаются в долгие рассказы,
No consolation if he had failed
Нет утешения, если бы он потерпел неудачу.
Through wind and desert, Blackberry Hole
Сквозь ветер и пустыню, к Черничной яме,
Coyote and rattler had made him old
Койот и гремучая змея состарили его.
No it ain't easy, it's on the borderline
Нет, это нелегко, это на грани,
Between health and madness, the way he bides his time
Между здоровьем и безумием, как он ждет своего часа.
Fin to fin in every log-jam
Плавник к плавнику в каждом завале из бревен,
This is where they lie
Вот где они лежат.
The Deschutes is hot, the bottom's black
Дешут горяч, дно черное,
They're eye-to-eye
Они смотрят друг другу в глаза.
My oh my what fun to be on your own
Боже мой, как весело быть одному.
Down foaming rapids into the deep black hole
Вниз по пенящимся порогам в глубокую черную яму,
Through thorns and rockslides for to reach his goal
Сквозь колючки и осыпи, чтобы достичь своей цели.
And golden chances, he let them slip away
И золотые шансы, он упустил их,
Or was he waiting for the Judgement Day?
Или он ждал Судного дня?
They really nailed 'em on the deadline
Они действительно прижали их к сроку,
This is where they lie
Вот где они лежат.
Where the water's fast, the current's strong, their eye-to-eye
Где вода быстрая, течение сильное, они смотрят друг другу в глаза.
My oh my what fun to be on your own
Боже мой, как весело быть одному.
But on the thirteenth morning when the sun was high
Но на тринадцатое утро, когда солнце было высоко,
He tricked that steelhead and saw the line go tight
Он обхитрил эту стальную голову и увидел, как леска натянулась.
Two spirits fighting, two creatures bold
Два духа сражаются, два смелых существа,
Bad luck and trouble had finally lost their hold
Неудача и беда наконец-то потеряли свою власть.
Fin to fin in every log-jam
Плавник к плавнику в каждом завале из бревен,
This is where they lie
Вот где они лежат.
The Deschutes is hot, the bottom's black
Дешут горяч, дно черное,
They're eye-to-eye
Они смотрят друг другу в глаза.
I see why he spend his time on his own
Теперь я понимаю, почему он проводит время сам с собой.





Writer(s): Gary Brooker


Attention! Feel free to leave feedback.