Lyrics and translation Gary Miller - Twa Scots Soldiers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twa Scots Soldiers
Два шотландских солдата
Twa
Scots
soldiers
enlisted
fae
France
Два
шотландских
солдата
завербовались
из
Франции,
Spurred
on
by
Kitchener
to
take
their
chance
Вдохновленные
Китченером,
решили
рискнуть.
Against
the
Kaiser
with
a
screech
and
a
yell
Против
кайзера
с
криком
и
воплем,
And
make
him
afraid
o'
the
Ladies
From
Hell
Чтобы
он
испугался
"Дам
из
ада".
Dressed
in
khaki
kilts
and
a
fine
pair
of
spats
Одетые
в
килты
цвета
хаки
и
прекрасные
гетры,
Standing
in
line
like
real
cool
cats
Стоят
в
строю,
как
настоящие
крутые
парни.
Glengarry
on
each
heid
and
a
gun
in
each
fist
Гленгарри
на
каждой
голове
и
ружье
в
каждом
кулаке,
What
possessed
these
twa
canny
lads
to
enlist?
Что
заставило
этих
двух
осторожных
парней
записаться?
From
Mons
to
Ypres
all
the
way
through
the
Somme
От
Монса
до
Ипра,
весь
путь
через
Сомму,
Would
they
be
left
standing
when
their
mates
are
all
gone
Останутся
ли
они
стоять,
когда
все
их
товарищи
падут?
To
look
back
and
wonder
how
they
ever
returned
hame
Чтобы
оглянуться
назад
и
удивиться,
как
они
вообще
вернулись
домой,
Or
will
they
no'
come
back
again?
Или
они
больше
не
вернутся?
Twa
sweethearts
did
they
leave
behind
Две
возлюбленные
они
оставили
позади,
To
worry
themselves
nearly
out
of
their
minds?
Чтобы
те
сходили
с
ума
от
беспокойства.
"Dinnae
fret
me
hinny
just
bide
yer
time
"Не
волнуйся,
дорогая,
жди
своего
часа,
For
we'll
both
be
back
by
Christmastime"
Мы
оба
вернемся
к
Рождеству".
"Oh
laddies
ye
dinnae
ken
the
danger
that
ye're
in
"О,
ребята,
вы
не
знаете,
в
какой
вы
опасности,
Before
ye've
grown
accustomed
to
the
smoke
and
the
din
Прежде
чем
вы
привыкнете
к
дыму
и
грохоту,
O'
the
rattle
o'
machineguns
and
the
whiz-bangs
crashing
loud
К
трескотне
пулеметов
и
грохоту
взрывов,
They'll
be
wrapping
yer
wee
bodies
up
in
a
shroud"
Ваши
маленькие
тела
завернут
в
саван".
From
Mons
to
Ypres
all
the
way
through
the
Somme
От
Монса
до
Ипра,
весь
путь
через
Сомму,
Would
they
be
left
standing
when
their
mates
are
all
gone
Останутся
ли
они
стоять,
когда
все
их
товарищи
падут?
To
look
back
and
wonder
how
they
ever
returned
hame
Чтобы
оглянуться
назад
и
удивиться,
как
они
вообще
вернулись
домой,
Or
will
they
no'
come
back
again?
Или
они
больше
не
вернутся?
One
looks
down
and
examines
his
gun
Один
смотрит
вниз
и
рассматривает
свое
ружье,
Will
it
keep
him
alive
until
the
War
is
won?
Сохранит
ли
оно
ему
жизнь,
пока
война
не
будет
выиграна?
The
other
stares
ahead
wi'
a
pipe
in
his
teeth
Другой
смотрит
вперед
с
трубкой
в
зубах,
A
young-old
face,
what
thoughts
lie
beneath?
Молодое-старое
лицо,
какие
мысли
скрываются
под
ним?
Is
he
thinking
o'
his
hame
in
the
hills
and
glen?
Он
думает
о
своем
доме
в
горах
и
долине?
Daydreaming
o'
adventure
wi'
the
rest
o'
the
men?
Мечтает
о
приключениях
с
остальными
мужчинами?
Is
he
lost
in
premonition
o'
the
horrors
ahead?
Он
потерялся
в
предчувствии
грядущих
ужасов?
Does
his
spirit
hear
the
pibroch
sounding
for
the
dead?
Слышит
ли
его
дух
волынку,
играющую
для
мертвых?
From
Mons
to
Ypres
all
the
way
through
the
Somme
От
Монса
до
Ипра,
весь
путь
через
Сомму,
Would
they
be
left
standing
when
their
mates
are
all
gone
Останутся
ли
они
стоять,
когда
все
их
товарищи
падут?
To
look
back
and
wonder
how
they
ever
returned
hame
Чтобы
оглянуться
назад
и
удивиться,
как
они
вообще
вернулись
домой,
Or
will
they
no'
come
back
again?
Или
они
больше
не
вернутся?
From
Mons
to
Ypres
all
the
way
through
the
Somme
От
Монса
до
Ипра,
весь
путь
через
Сомму,
Would
they
be
left
standing
when
their
mates
are
all
gone
Останутся
ли
они
стоять,
когда
все
их
товарищи
падут?
To
look
back
and
wonder
how
they
ever
returned
hame
Чтобы
оглянуться
назад
и
удивиться,
как
они
вообще
вернулись
домой,
Or
will
they
no'
come
back
again?
Или
они
больше
не
вернутся?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.