Lyrics and translation Gary Moore feat. Tomoharu Ushida - パリの散歩道
サン・ミシェル修道院の浜辺、ボジョレー・ワインとともに過ごした日々
Берег
у
аббатства
Сен-Мишель,
дни,
проведенные
с
божоле
おれは取り返したい
Я
хочу
вернуть
все
назад
あのパリ娘こそおれにふさわしかった
Та
парижанка
была
создана
для
меня
夏の日の写真を眺め返す
Я
пересматриваю
наши
летние
фотографии
オープンカフェで過ごした日々
Дни,
проведенные
в
открытых
кафе
おれは想いを込めてフレーズを弾くんだ
Я
вкладываю
всю
душу
в
фразы,
которые
играю
あのパリ娘と過ごした日々のことを
Обо
всем,
что
было
между
нами
с
той
парижанкой
サン・ミシェル修道院の浜辺、ボジョレー・ワインとともに過ごした日々
Берег
у
аббатства
Сен-Мишель,
дни,
проведенные
с
божоле
おれは取り返したい
Я
хочу
вернуть
все
назад
あのパリ娘こそおれにふさわしかった
Та
парижанка
была
создана
для
меня
夏の日の写真を眺め返す
Я
пересматриваю
наши
летние
фотографии
オープンカフェで過ごした日々
Дни,
проведенные
в
открытых
кафе
おれは想いを込めてフレーズを弾くんだ
Я
вкладываю
всю
душу
в
фразы,
которые
играю
あのパリ娘と過ごした日々のことを
Обо
всем,
что
было
между
нами
с
той
парижанкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Moore, Phil Lynott
Attention! Feel free to leave feedback.