Lyrics and translation Gary Moore - Rockin' Every Night - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockin' Every Night - Live
Рок-н-ролл каждую ночь - Концертная запись
Let
me
tell
you
′bout
a
place
I
know.
Дай
рассказать
тебе
о
месте,
которое
я
знаю.
The
kind
of
place
where
the
kids
all
go.
Место,
куда
ходит
вся
молодежь.
Come
along
baby
you
can
shake
off
your
blues.
Пойдем,
детка,
стряхни
с
себя
тоску.
Don't
be
shy,
you′ve
got
nothin'
to
lose.
Не
стесняйся,
тебе
нечего
терять.
We'll
be
rockin′
every
night,
Мы
будем
зажигать
каждую
ночь,
Rollin′
till
the
break
of
day.
Отрываться
до
самого
рассвета.
Rockin'
every
night,
Зажигать
каждую
ночь,
Rollin′
till
the
break
of
day.
Отрываться
до
самого
рассвета.
Yeah-yeah-yeah.
Да-да-да.
Let
me
tell
you
'bout
a
girl
I
met.
Расскажу
тебе
о
девушке,
которую
я
встретил.
She
made
it
hard
for
me
to
forget.
Она
заставила
меня
помнить
о
себе.
She
said
"Ask
me
no
questions,
I′ll
tell
you
no
lies."
Она
сказала:
"Не
задавай
вопросов,
и
я
не
буду
врать".
So
I
gave
it
to
her
straight
between
the
eyes.
Так
что
я
посмотрел
ей
прямо
в
глаза.
We
were
rockin'
every
night,
Мы
зажигали
каждую
ночь,
Rollin′
till
the
break
of
day.
Отрывались
до
самого
рассвета.
Rockin'
every
night,
Зажигали
каждую
ночь,
Rollin'
till
the
break
of
day.
Отрывались
до
самого
рассвета.
That′s
right,
we
were
rockin′.
Вот
так,
мы
зажигали.
You
know
what
I
mean.
Ты
понимаешь,
о
чем
я.
I
don't
care
if
they
call
the
cops.
Мне
все
равно,
даже
если
вызовут
копов.
I′m
gonna
keep
on
rockin'
till
the
party
stops.
Я
буду
продолжать
зажигать,
пока
вечеринка
не
закончится.
You
can
leave
if
there′s
too
much
noise.
Можешь
уйти,
если
слишком
шумно.
You
know
what
they
say,
Знаешь,
как
говорится,
Boys
will
always
be
boys.
Мальчишки
всегда
останутся
мальчишками.
You
know
what
I
mean.
Ты
понимаешь,
о
чем
я.
Rockin′
every
night,
Зажигали
каждую
ночь,
Rollin'
till
the
break
of
day.
Отрывались
до
самого
рассвета.
We
were
rockin'
every
night,
Мы
зажигали
каждую
ночь,
Rollin′
till
the
break
of
day.
Отрывались
до
самого
рассвета.
That′s
right,
yeah!
Вот
так,
да!
I
don't
care
if
the
neighbours
shout.
Мне
все
равно,
если
соседи
орут.
I
don′t
care
if
they
kick
me
out.
Мне
все
равно,
если
меня
выгонят.
I'll
come
right
back
and
knock
down
the
door.
Я
вернусь
и
вышибу
дверь.
Cause
when
I
start
to
rock,
Потому
что,
когда
я
начинаю
зажигать,
You
know
I
always
want
more.
Знаешь,
мне
всегда
мало.
I
always
want
more,
just
like
my
name
says.
Мне
всегда
мало,
как
и
говорит
мое
имя.
Yeah,
that′s
right.
Да,
вот
так.
Keep
on
rockin′,
keep
on
rollin'.
Продолжаем
зажигать,
продолжаем
отрываться.
Keep
on
rockin',
keep
on
rollin′
every
night.
Продолжаем
зажигать,
продолжаем
отрываться
каждую
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Anderson Paice, Gary Moore
Attention! Feel free to leave feedback.