Gary Moore - Wild Frontier - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gary Moore - Wild Frontier - Live




Wild Frontier - Live
Дикий Рубеж - Концертная запись
I remember the old country
Я помню край родной,
They call the emerald land.
Что изумрудным называют.
And I remember my home town
И помню город мой,
Before the wars began.
До того, как войны начались, моя родная.
Now we′re riding on a sea of rage,
Теперь мы мчимся в море гнева,
The victims you have seen.
Ты видела жертв войны.
You'll never hear them sing again
Ты больше не услышишь их песни,
The Forty Shades Of Green.
Сорок оттенков зелени.
We′re goin' back to the wild frontier.
Мы возвращаемся на дикий рубеж.
Back to the wild frontier, it's calling.
Назад на дикий рубеж, он зовет.
Back to the wild frontier.
Назад на дикий рубеж.
We′re goin′ back,
Мы возвращаемся,
Back to the wild frontier.
Назад на дикий рубеж.
I remember my city streets
Я помню городских улиц простор,
Before the soldiers came.
Пока солдаты не пришли.
Now armoured cars and barricades
Теперь броневики и баррикады
Remind us of our shame.
Напоминают нам о нашем стыде.
We are drowning in a sea of blood,
Мы тонем в море крови,
The victims you have seen.
Ты видела жертв войны.
Never more to sing again
Больше не петь им никогда
The Forty Shades Of Green.
Сорок оттенков зелени.
We're goin′ back to the wild frontier.
Мы возвращаемся на дикий рубеж.
Back to the wild frontier, it's calling.
Назад на дикий рубеж, он зовет.
Back to the wild frontier.
Назад на дикий рубеж.
Back to the wild frontier, it′s calling.
Назад на дикий рубеж, он зовет.
Those are the days I will remember.
Эти дни я буду помнить.
Those are the days I most recall.
Эти дни я вспоминаю чаще всего.
We count the cost of those we lost
Мы считаем потери,
And pray it's not in vain.
И молимся, чтобы не напрасно.
The bitter tears of all those years.
Горькие слезы всех этих лет.
I hope we live to see those days again.
Надеюсь, мы доживем до того дня, когда увидим эти дни снова.
Now we′re riding on a sea of rage,
Теперь мы мчимся в море гнева,
The victims you have seen.
Ты видела жертв войны.
You'll never hear us sing again
Ты больше не услышишь наших песен,
The Forty Shades Of Green.
Сорок оттенков зелени.
And I remember a friend of mine,
И я помню друга своего,
So sad now that he's gone.
Так грустно, что его больше нет.
They tell me I′ll forget
Говорят, я забуду
As time goes on.
Со временем.
We′re goin' back to the wild frontier.
Мы возвращаемся на дикий рубеж.
Back to the wild frontier, it′s calling.
Назад на дикий рубеж, он зовет.
Back to the wild frontier.
Назад на дикий рубеж.
We're goin′ back,
Мы возвращаемся,
Back to the wild frontier (can you hear it callin'?).
Назад на дикий рубеж (ты слышишь этот зов?).
Back to the wild frontier (can you hear it callin′, callin?),
Назад на дикий рубеж (ты слышишь, как он зовет, зовет?),
Back to the wild frontier.
Назад на дикий рубеж.
Back to the wild frontier (can you hear it callin'?).
Назад на дикий рубеж (ты слышишь этот зов?).
I'm goin′ back,
Я возвращаюсь,
Back to the wild frontier (can you hear it callin′, callin'?).
Назад на дикий рубеж (ты слышишь, как он зовет, зовет?).
It′s calling me,
Он зовет меня,
I hear it calling (can you hear it callin'?).
Я слышу его зов (ты слышишь этот зов?).
Oh, the wild frontier is calling me (can you hear it callin′, callin'?).
О, дикий рубеж зовет меня (ты слышишь, как он зовет, зовет?).
I hear it calling,
Я слышу его зов,
Hear it calling me back home again (can you hear it callin′?).
Слышу, как он зовет меня домой (ты слышишь этот зов?).
We're goin' back to the wild frontier (can you hear it callin′, callin′?).
Мы возвращаемся на дикий рубеж (ты слышишь, как он зовет, зовет?).
We're goin′ back, we're goin′ back, we're goin′ back.
Мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся.





Writer(s): Gary Moore


Attention! Feel free to leave feedback.