Gary Moore - Wishing Well - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gary Moore - Wishing Well - Live




Wishing Well - Live
Колодец Желаний - Концертная запись
Take off your hat, kick off your shoes.
Сними свою шляпку, скинь туфельки.
You know you ain′t goin' anywhere.
Ты же знаешь, тебе некуда идти.
Spend all your time singin′ your blues.
Всё своё время ты тратишь, напевая блюз.
You know you ain't goin' anywhere.
Ты же знаешь, тебе некуда идти.
You′ve always been a good friend of mine,
Ты всегда была мне хорошим другом,
But you always say farewell.
Но ты всегда говоришь "прощай".
And the only time that you′re satisfied,
И единственное время, когда ты довольна,
Is with your feet in the wishing well.
Когда твои ножки в колодце желаний.
In the wishing well.
В колодце желаний.
Hah.
Ха.
Throw down your gun, you might shoot yourself.
Брось свой пистолет, ты можешь застрелиться.
Or is that what you're tryin′ to do?
Или это то, что ты пытаешься сделать?
Put up a fight you believe to be right,
Вступай в бой, который считаешь правильным,
And one day the sun will shine through.
И однажды солнце пробьётся сквозь тучи.
You've always got somethin′ to hide.
У тебя всегда есть что-то, что ты скрываешь.
Somethin' you just can′t tell.
Что-то, что ты просто не можешь рассказать.
And the only time that you're satisfied,
И единственное время, когда ты довольна,
Is with your feet in the wishing well.
Когда твои ножки в колодце желаний.
In the wishing well.
В колодце желаний.
But I know what you're wishing for.
Но я знаю, о чём ты мечтаешь.
Love in a peaceful world.
О любви в мирном мире.
Love in a peaceful world.
О любви в мирном мире.
Love in a peaceful world.
О любви в мирном мире.
Hm, hm-m-m-m.
Хм, хм-м-м-м.
Hah.
Ха.
You′ve always been a good friend of mine,
Ты всегда была мне хорошим другом,
But you always say farewell.
Но ты всегда говоришь "прощай".
And the only time that you′re satisfied,
И единственное время, когда ты довольна,
Is with your feet in the wishing well.
Когда твои ножки в колодце желаний.
In the wishing well.
В колодце желаний.
In the wishing well.
В колодце желаний.
Everybody's got a dream
У каждого есть мечта,
And they take it to the wishing well.
И они несут её к колодцу желаний.
Everybody′s got a dream, hah.
У каждого есть мечта, ха.
Wishing well.
Колодец желаний.





Writer(s): Tetsu Yamauchi, Paul Bernard Rodgers, Johnny Bundrick


Attention! Feel free to leave feedback.