Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jo the Waiter
Jo der Kellner
Jo
the
waiter
worked
for
me
Jo
der
Kellner
arbeitete
für
mich
Serving
wine
in
basement
bars
Servierte
Wein
in
Kellerbars
Only
madmen
ever
stay,
"got
no
time"
Nur
Verrückte
bleiben
je,
"hab'
keine
Zeit"
If
you're
mindless
please
take
mine
Wenn
du
hirnlos
bist,
nimm
bitte
meins
Jo
the
waiter
held
me
close
Jo
der
Kellner
hielt
mich
fest
Behind
the
door
marked
'gentlemen'
Hinter
der
Tür
mit
der
Aufschrift
'Herren'
Just
for
now
that's
all
I
need
Nur
für
jetzt
ist
das
alles,
was
ich
brauche
Won't
someone
call
me
'friend'?
Nennt
mich
denn
niemand
'Freund'?
Long
gone,
I
recall
good
times
Längst
vorbei,
ich
erinnere
mich
an
gute
Zeiten
I
must
confess,
I
cried
Ich
muss
gestehen,
ich
weinte
We
burned
out
and
the
line
went
dead
Wir
brannten
aus
und
die
Leitung
war
tot
At
six
o'clock
I
felt
so
alone
Um
sechs
Uhr
fühlte
ich
mich
so
allein
I
crawled
inside,
where
else
to
go?
Ich
kroch
hinein,
wohin
sonst?
I
could
be
dead
for
all
you
know
Ich
könnte
tot
sein,
soweit
ihr
wisst
Everyday
I
died
for
you
Jeden
Tag
starb
ich
für
dich
Valium
boys
with
painted
eyes
Valium-Jungs
mit
geschminkten
Augen
Young
men
need
love
special
Junge
Männer
brauchen
besondere
Liebe
I
don't
think
I
want
it
at
all
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
sie
überhaupt
will
Long
gone,
I
recall
good
times
Längst
vorbei,
ich
erinnere
mich
an
gute
Zeiten
I
must
confess,
I
cried
Ich
muss
gestehen,
ich
weinte
Me,
I've
retired
to
a
back
street
flat
Ich,
ich
habe
mich
in
eine
Hinterhofwohnung
zurückgezogen
Picture
'eyes
in
a
cold
steel
frame'
Stell
dir
vor:
'Augen
in
einem
kalten
Stahlrahmen'
The
freaks
arrive,
broken
needles
and
blood
Die
Freaks
kommen
an,
zerbrochene
Nadeln
und
Blut
"What
you
on,
man,
to
get
those
eyes?"
"Was
nimmst
du,
Mann,
um
solche
Augen
zu
kriegen?"
It's
very
touching,
I'm
so
close
to
me
Es
ist
sehr
rührend,
ich
bin
mir
selbst
so
nah
False
smiles
I've
rehearsed
for
days
Falsches
Lächeln,
das
ich
tagelang
geübt
habe
Come
inside,
you
won't
know
I'm
wrong
Komm
herein,
du
wirst
nicht
merken,
dass
ich
falsch
bin
Give
me
your
heart,
I'm
so
quickly
gone
Gib
mir
dein
Herz,
ich
bin
so
schnell
wieder
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Webb
Attention! Feel free to leave feedback.