Gary Numan - Listen to the Sirens - translation of the lyrics into Russian

Listen to the Sirens - Gary Numantranslation in Russian




Listen to the Sirens
Слушай сирены
"Flow my tears" the new police song
"Flow my tears" - новая песня полиции
The slogan of peace is "you must live"
Лозунг мира - "ты должен жить"
They've got me and I'm one of them
Они поймали меня, и я один из них
Cancel: "silence" they screamed for days
Отмена: "тишина", - кричали они днями
"We've been here before, we won't stay"
"Мы были здесь раньше, мы не останемся"
They can die, they can just turn off
Они могут умереть, они могут просто выключиться
Some vehicle moves in circles
Какой-то автомобиль движется по кругу
Some people need the heroes
Некоторым людям нужны герои
But I don't mind
Но меня это не волнует
I don't mind
Меня это не волнует
Please listen to the sirens
Пожалуйста, слушай сирены
We don't wish to be your friends
Мы не хотим быть твоими друзьями
Please listen to the sirens
Пожалуйста, слушай сирены
We won't ever call again
Мы больше никогда не позвоним
Mister Webb there is no way out
Мистер Уэбб, выхода нет
Love this room, please don't fight your walls
Люби эту комнату, пожалуйста, не борись со своими стенами
Can you see I'm wasting your time
Разве ты не видишь, я трачу твоё время
A streetcar's rusting unseen
Где-то ржавеет невидимый трамвай
Music hall's empty like me
Музыкальный зал пуст, как и я
But I don't care
Но мне всё равно
I don't care
Мне всё равно
Please listen to the sirens
Пожалуйста, слушай сирены
We don't wish to be your friends
Мы не хотим быть твоими друзьями
Please listen to the sirens
Пожалуйста, слушай сирены
We won't ever call again
Мы больше никогда не позвоним
If I could stay here for now
Если бы я мог остаться здесь сейчас
With someone just a bit like you
С кем-то, немного похожим на тебя
"Oh, no"
"О, нет"
Maybe I would dream again
Может быть, я бы снова мечтал
Of someone just a bit like you
О ком-то, немного похожем на тебя
"S'pose so"
"Может быть, и так"
Station boys keep their hands on steel
Работники станции держат руки на стали
Tubeway days now seem quite unreal
Дни метро теперь кажутся совершенно нереальными
It's always so close but never quite arrives
Это всегда так близко, но никогда не наступает
My face is like an old film, shaky
Моё лицо как старая плёнка, дрожит
There's nothing through my window, oh my
За моим окном ничего нет, о боже
No photo by my bedside, black/white
Нет фотографии у моей кровати, чёрно-белой
No image in my mirror, bye bye
Нет отражения в моём зеркале, прощай





Writer(s): Gary Anthony James Webb


Attention! Feel free to leave feedback.