Gary Valenciano - Face to Face - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gary Valenciano - Face to Face




If you let me I will be your shelter
Если ты позволишь мне, я стану твоим убежищем
I will be your strength and shield
Я буду твоей силой и щитом
As you battle in the field alone
Когда ты сражаешься на поле боя в одиночку
There are moments when I sit
Бывают моменты, когда я сижу
And look into this heart that now
И загляни в это сердце, которое сейчас
You've made your home
Ты обрел свой дом
Never really understanding
Никогда по-настоящему не понимая
All that you have done
Все, что ты сделал
To change this heart
Чтобы изменить это сердце
To flesh from stone
Чтобы воплотиться из камня
It's at these moments when I feel
Именно в такие моменты я чувствую
I'd rather go my way
Я предпочел бы идти своей дорогой
That I hear your spirit say
Что я слышу, как твой дух говорит
Babe won't you stay
Детка, ты не останешься
Right here with me
Прямо здесь, со мной
I know your burdens
Я знаю твое бремя
I know all your needs
Я знаю все твои потребности
And when you feel you stand alone
И когда ты чувствуешь, что остаешься один
As you battle in the field
Когда вы сражаетесь на поле боя
I will forever be your strength
Я всегда буду твоей силой
Forever be your shield
Всегда буду твоим щитом
For the rest of your days
До конца твоих дней
'Til we meet face to face
Пока мы не встретимся лицом к лицу
Day by day I seem to fear the fight
День за днем я, кажется, начинаю бояться боя
As I do battle with these thoughts in my head
Пока я сражаюсь с этими мыслями в своей голове
Thinking of what it would be like
Думая о том, на что это было бы похоже
For just today to do all that I've often felt
Хотя бы сегодня сделать все то, что я часто чувствовал
Only one could love somebody
Только один человек может любить кого-то
With a heart so cold
С таким холодным сердцем
So lost just like my own
Такой потерянный, совсем как мой собственный
(But you keep on sayin')
(Но ты продолжаешь говорить)
Babe won't you stay
Детка, ты не останешься
Right here with me
Прямо здесь, со мной
I know your burdens
Я знаю твое бремя
I know all your needs
Я знаю все твои потребности
And when you feel you stand alone
И когда ты чувствуешь, что остаешься один
As you battle in the field
Когда вы сражаетесь на поле боя
I will forever be your strength
Я всегда буду твоей силой
Forever be your shield
Всегда буду твоим щитом
For the rest of your days
До конца твоих дней
'Til we meet (face to face)
Пока мы не встретимся (лицом к лицу)
Sometimes I feel you should just give up on me
Иногда я чувствую, что тебе следует просто отказаться от меня
'Cause I keep pushin' you to the limit
Потому что я продолжаю доводить тебя до предела.
But you never ever let me go
Но ты никогда-никогда не отпускал меня
And with that still small voice
И этим тихим голоском
I hear you say to me
Я слышу, как ты говоришь мне
Come home
Приходить домой
Come home
Приходить домой
Babe won't you stay
Детка, ты не останешься
Right here with me
Прямо здесь, со мной
I know your burdens
Я знаю твое бремя
I know all your needs
Я знаю все твои потребности
When you feel you stand alone
Когда ты чувствуешь, что остаешься один
As you battle in the field
Когда вы сражаетесь на поле боя
I will forever be your strength
Я всегда буду твоей силой
I'll forever be your shield
Я всегда буду твоим щитом
For the rest of your days
До конца твоих дней
'Til we meet, we meet face to face
Пока мы не встретимся, мы не встретимся лицом к лицу
(If you let me I will be your shelter)
(Если ты позволишь мне, я стану твоим убежищем)
(I will be your strength and shield)
буду твоей силой и щитом)
(You can let me be there)
(Ты можешь позволить мне быть там)
(I can be there)
могу быть там)
('Til we're face to face)
(Пока мы не окажемся лицом к лицу)
(If you let me I will be your shelter)
(Если ты позволишь мне, я стану твоим убежищем)
(I will be your strength and shield)
буду твоей силой и щитом)
(You can let me be there)
(Ты можешь позволить мне быть там)
(I can be there)
могу быть там)
('Til we're face to face)
(Пока мы не окажемся лицом к лицу)
If you let me I will be your shelter
Если ты позволишь мне, я стану твоим убежищем
I will be your strength and shield
Я буду твоей силой и щитом





Writer(s): Gary Barlow, John Shanks


Attention! Feel free to leave feedback.