Lyrics and translation Gary - Amor A Solas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor A Solas
Любовь наедине
Tu
que
sueñas
con
el
Ты
мечтаешь
обо
мне,
Mirando
su
foto,
Глядя
на
мою
фотографию,
De
pronto
suspira,
cerrando
los
ojos.
Вдруг
вздыхаешь,
закрывая
глаза.
Tú
te
dejas
llevar
y
sus
brazos
te
aprietan,
Ты
отдаешься
чувствам,
и
мои
руки
обнимают
тебя,
Y
en
silencio
te
entregas
a
tu
mente
que
vuela.
И
в
тишине
ты
погружаешься
в
свои
мечты.
Amor,
amor,
amor
a
solas
Любовь,
любовь,
любовь
наедине,
Amor
que
entregas
a
una
idea
Любовь,
которую
ты
даришь
мечте,
Amor
para
una
noche
sola,
Любовь
на
одну
ночь,
Amor
que
a
nada
ha
de
llevar,
Любовь,
которая
ни
к
чему
не
приведет,
Amor
de
tus
primeros
días,
Любовь
твоих
первых
дней,
Amor
que
encierra
fantasías,
Любовь,
полная
фантазий,
Amor
tan
primitivo
amor,
que
a
nadie
roba
el
corazón...
Любовь
такая
первобытная,
что
ничье
сердце
не
украдет...
Tu
que
sueñas
con
el
Ты
мечтаешь
обо
мне,
Mirando
su
foto,
Глядя
на
мою
фотографию,
De
pronto
suspira,
cerrando
los
ojos.
Вдруг
вздыхаешь,
закрывая
глаза.
Tú
te
dejas
llevar
y
sus
brazos
te
aprietan,
Ты
отдаешься
чувствам,
и
мои
руки
обнимают
тебя,
Y
en
silencio
te
entregas
a
tu
mente
que
vuela.
И
в
тишине
ты
погружаешься
в
свои
мечты.
Amor,
amor,
amor
a
solas
Любовь,
любовь,
любовь
наедине,
Amor
que
entregas
a
una
idea
Любовь,
которую
ты
даришь
мечте,
Amor
para
una
noche
sola,
Любовь
на
одну
ночь,
Amor
que
a
nada
ha
de
llevar,
Любовь,
которая
ни
к
чему
не
приведет,
Amor
de
tus
primeros
días,
Любовь
твоих
первых
дней,
Amor
que
encierra
fantasías,
Любовь,
полная
фантазий,
Amor
tan
primitivo
amor,
que
a
nadie
roba
el
corazón.
Любовь
такая
первобытная,
что
ничье
сердце
не
украдет.
Amor
tan
primitivo
amor,
que
a
nadie
roba
el
corazón.
Любовь
такая
первобытная,
что
ничье
сердце
не
украдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.