Garzon Y Collazos - Adios al Huila - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Garzon Y Collazos - Adios al Huila




Adios al Huila
Прощание с Уилой
Hoy que marcho tan lejos, tierra del Huila
Сегодня я ухожу так далеко, земля Уилы,
Llevo vivo el recuerdo de tus montañas
Храню живые воспоминания о твоих горах,
Que marcan imponente tu lindo valle,
Что величественно обрамляют твою прекрасную долину,
Dulce vocación... late el corazón,
Сладкий зов... бьется сердце,
Te llevo en el alma, partir tan lejos a tierra extraña.
Я несу тебя в душе, уходя так далеко, в чужие края.
A tus mujeres hermosas, dedico esta serenata
Твоим прекрасным женщинам посвящаю эту серенаду,
Ellas llevan en sus ojos, lo del alma de mi raza
В их глазах душа моего народа,
Porque quiero cantarte. Por tierra martirizada.
Ведь я хочу петь тебе. О земле измученной.
Tus campos tan apacibles que antaño
Твои некогда мирные поля
Se han acabado.
Опустели.
Cómo se van alejando tus platanales,
Как отдаляются твои банановые рощи,
Tus ceibas inmensas, tus chaparrales,
Твои могучие сейбы, твои чапарали,
Palmeras eternas, tus arrozales.
Вечные пальмы, твои рисовые поля.
Llevo el perfume exquisito de tus montañas,
Я храню изысканный аромат твоих гор,
La bordumorosa de la magdalena, un pueblo valiente de la Gaitana.
Бормотание Магдалены, доблестный народ Гайтаны.
Hoy que marcho tan lejos, tierra del Huila
Сегодня я ухожу так далеко, земля Уилы,
Llevo vivo el recuerdo de tus montañas
Храню живые воспоминания о твоих горах,
Que marcan imponente tu lindo valle,
Что величественно обрамляют твою прекрасную долину,
Dulce vocación... late el corazón,
Сладкий зов... бьется сердце,
Te llevo en el alma, partir tan lejos a tierra extraña.
Я несу тебя в душе, уходя так далеко, в чужие края.
A tus mujeres hermosas, dedico esta serenata
Твоим прекрасным женщинам посвящаю эту серенаду,
Ellas llevan en sus ojos, lo del alma de mi raza
В их глазах душа моего народа,
Porque quiero cantarte. Por tierra martirizada.
Ведь я хочу петь тебе. О земле измученной.
Tus campos tan apacibles que antaño
Твои некогда мирные поля
Se han acabado.
Опустели.
Cómo se van alejando tus platanales,
Как отдаляются твои банановые рощи,
Tus ceibas inmensas, tus chaparrales,
Твои могучие сейбы, твои чапарали,
Palmeras eternas, tus arrozales.
Вечные пальмы, твои рисовые поля.
Llevo el perfume exquisito de tus montañas,
Я храню изысканный аромат твоих гор,
La bordumorosa de la magdalena, un pueblo valiente de la Gaitana.
Бормотание Магдалены, доблестный народ Гайтаны.





Writer(s): Jorge Villamil


Attention! Feel free to leave feedback.