Lyrics and translation Garzon Y Collazos - El Pescador (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pescador (Remastered)
Рыбак (Remastered)
Morenita
de
mi
alma
Смуглянка
моя,
Vente
conmigo,
yo
te
convido,
Пойдем
со
мной,
я
тебя
приглашаю
A
la
choza
que
tengo
В
хижину
мою,
Cerca
del
río,
junto
a
la
playa.
Что
у
реки,
рядом
с
пляжем.
Allí
cantan
las
ondas
lindas
canciones
Там
волны
поют
прекрасные
песни,
Que
yo
acompaño
con
mi
dulzaina
india
Которым
я
подыгрываю
на
своей
индейской
дудочке,
Que
solo
dice
tu
dulce
nombre.
И
она
шепчет
только
твое
сладкое
имя.
No
te
me
vayas
que
yo
te
pongo
Не
уходи,
я
подарю
тебе
Candongas
de
luceros
Серьги
из
звезд,
Que
yo
recojo
con
mi
atarraya;
Которые
я
выловлю
своей
сетью;
No
te
me
escapas,
yo
te
aprisiono
Не
убежишь
от
меня,
я
пленю
тебя
Con
las
notas
salvajes
Дикими
нотами
De
mis
guabinas
y
mis
bambucos.
Моих
гуабин
и
бамбуко.
Morenita
de
mi
alma
Смуглянка
моя,
Morena,
morena,
bendita
seas.
(bis)
Смуглянка,
смуглянка,
будь
благословенна.
(дважды)
No
te
me
vayas
que
yo
te
pongo
Не
уходи,
я
подарю
тебе
Candongas
de
luceros
Серьги
из
звезд,
Que
yo
recojo
con
mi
atarraya.
Которые
я
выловлю
своей
сетью.
Morenita
de
mi
alma
Смуглянка
моя,
Vente
conmigo...
Пойдем
со
мной...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonia Bazanta, Jose Barros
Attention! Feel free to leave feedback.