Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sanjuanero (Remastered)
Der Sanjuanero (Remastered)
En
mi
tierra
todo
es
gloria
cuando
se
canta
el
joropo
In
meiner
Heimat
ist
alles
herrlich,
wenn
der
Joropo
gesungen
wird,
Cuando
se
canta
el
joropo
Wenn
der
Joropo
gesungen
wird,
Si
es
que
se
va
a
bailar
el
mundo
parece
poco
Wenn
man
tanzen
will,
scheint
die
Welt
zu
klein.
Y
vamos
cantando
y
vamos
bailando
Und
wir
singen
und
wir
tanzen,
Y
vamos
tomando
caramba
que
me
vuelbo
loco
Und
wir
trinken,
Karamba,
ich
werde
verrückt,
meine
Liebe.
Y
vamos
bailando
y
vamos
cantando
Und
wir
tanzen
und
wir
singen,
Y
vamos
tomando
caramba
que
me
vuelbo
loco
Und
wir
trinken,
Karamba,
ich
werde
verrückt,
meine
Liebe.
Sirvame
un
trago
de
a
cinco
sirvame
otro
de
a
50
Schenk
mir
einen
für
fünf
ein,
schenk
mir
noch
einen
für
fünfzig,
Y
sirva
y
sirva
sin
descanso
Und
schenke
ein
und
schenke
ein,
ohne
Pause,
Hasta
que
pierda
la
cuenta
Bis
ich
den
Überblick
verliere.
Y
vamos
a
bailar
al
son
de
este
joropo
Und
wir
werden
zum
Klang
dieses
Joropos
tanzen,
La
vida
hay
que
gozar
Das
Leben
muss
man
genießen,
meine
Holde.
No
hay
guayabo
que
resista
este
joropo
caliente
Kein
Kater
hält
diesem
heißen
Joropo
stand,
Por
eso
está
con
celos
mi
compadre
del
aguardiente
Deshalb
ist
mein
Kumpel,
der
Schnaps,
eifersüchtig.
Felices
vienen
y
van
sin
pensar
en
el
dinero
Glücklich
kommen
und
gehen
sie,
ohne
ans
Geld
zu
denken,
Llevando
el
son
de
guitarra
pa'
cantar
el
sanjuanero
Sie
bringen
den
Klang
der
Gitarre
mit,
um
den
Sanjuanero
zu
singen.
Felices
vienen
y
van
sin
pensar
en
el
dinero
Glücklich
kommen
und
gehen
sie,
ohne
ans
Geld
zu
denken,
Llevando
el
son
de
guitarra
pa'
cantar
el
sanjuanero
Sie
bringen
den
Klang
der
Gitarre
mit,
um
den
Sanjuanero
zu
singen,
meine
Liebste.
(Qué
viva
San
Pedro,
Qué
viva
San
Juan)
(Es
lebe
San
Pedro,
Es
lebe
San
Juan)
En
mi
tierra
todo
es
gloria
cuando
se
canta
el
joropo
In
meiner
Heimat
ist
alles
herrlich,
wenn
der
Joropo
gesungen
wird,
Cuando
se
canta
el
joropo
Wenn
der
Joropo
gesungen
wird,
Si
es
que
se
va
a
bailar
el
mundo
parece
poco
Wenn
man
tanzen
will,
scheint
die
Welt
zu
klein.
Y
vamos
cantando
y
vamos
bailando
Und
wir
singen
und
wir
tanzen,
Y
vamos
tomando
caramba
que
me
vuelbo
loco
Und
wir
trinken,
Karamba,
ich
werde
verrückt,
meine
Liebe.
Y
vamos
cantando
y
vamos
bailando
Und
wir
singen
und
wir
tanzen,
Y
vamos
tomando
caramba
que
me
vuelbo
loco
Und
wir
trinken,
Karamba,
ich
werde
verrückt.
Sirvame
un
trago
de
a
cinco
sirvame
otro
de
a
50
Schenk
mir
einen
für
fünf
ein,
schenk
mir
noch
einen
für
fünfzig,
Y
sirva
y
sirva
sin
descanso
Und
schenke
ein
und
schenke
ein,
ohne
Pause,
Hasta
que
pierda
la
cuenta
Bis
ich
den
Überblick
verliere.
Y
vamos
a
bailar
al
son
de
este
joropo
Und
wir
werden
zum
Klang
dieses
Joropos
tanzen,
La
vida
hay
que
gozar
Das
Leben
muss
man
genießen,
meine
Holde.
No
hay
guayabo
que
resista
este
joropo
caliente
Kein
Kater
hält
diesem
heißen
Joropo
stand,
Por
eso
está
con
celos
mi
compadre
del
aguardiente
Deshalb
ist
mein
Kumpel,
der
Schnaps,
eifersüchtig.
Felices
vienen
y
van
sin
pensar
en
el
dinero
Glücklich
kommen
und
gehen
sie,
ohne
ans
Geld
zu
denken,
Llevando
el
son
de
guitarra
pa'
cantar
el
sanjuanero
Sie
bringen
den
Klang
der
Gitarre
mit,
um
den
Sanjuanero
zu
singen.
Felices
vienen
y
van
sin
pensar
en
el
dinero
Glücklich
kommen
und
gehen
sie,
ohne
ans
Geld
zu
denken,
Llevando
el
son
de
guitarra
pa'
cantar
el
sanjuanero
Sie
bringen
den
Klang
der
Gitarre
mit,
um
den
Sanjuanero
zu
singen,
meine
Liebste.
San
Juan,
San
juan,
San
juan,
San
juan,
San
juan
San
Juan,
San
Juan,
San
Juan,
San
Juan,
San
Juan
Y
San
Pedro
(Ayji)
Und
San
Pedro
(Ayji)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Rafael Diaz Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.