Garzon Y Collazos - Rumores de Serenata (Remastered) - translation of the lyrics into German




Rumores de Serenata (Remastered)
Gerüchte eines Ständchens (Remastered)
Se oye un rumor lejano de serenata
Man hört ein fernes Geräusch eines Ständchens,
De murmullo que llega junto a la clara luna de plata.
ein Murmeln, das zusammen mit dem klaren silbernen Mond ankommt.
Románticas canciones de mis abuelos
Romantische Lieder meiner Großväter,
Con perfume de ceibas, de naranjales y de ciruelos.
mit dem Duft von Ceibas, Orangen- und Pflaumenbäumen.
Con perfume de ceibas, de naranjales y de ciruelos.
mit dem Duft von Ceibas, Orangen- und Pflaumenbäumen.
Amor, dolor, vivir, reir
Liebe, Schmerz, Leben, Lachen,
A esto todo lo encierra la serenata.
all dies beinhaltet das Ständchen.
Oye la niña linda, sí, por ti se canta.
Hör zu, schönes Mädchen, ja, für dich wird gesungen.
Las notas de mi tiple, cual golondrinas
Die Noten meiner Tiple, wie Schwalben,
Van llevando en sus alas tristezas vagas indefinidas.
tragen in ihren Flügeln vage, unbestimmte Traurigkeiten.
Románticas quimeras de tiempos idos
Romantische Chimären vergangener Zeiten,
Que lloraran amarguras de corazones de amor herido.
die die Bitterkeit von Herzen beweinen, die von der Liebe verwundet wurden.
Que lloraran amarguras de corazones de amor herido. (2)
die die Bitterkeit von Herzen beweinen, die von der Liebe verwundet wurden. (2)
Amor, dolor, vivir, reir
Liebe, Schmerz, Leben, Lachen,
A esto todo lo encierra la serenata.
all dies beinhaltet das Ständchen.
Oye la niña linda, sí, por ti se canta.
Hör zu, schönes Mädchen, ja, für dich wird gesungen.





Writer(s): Camilo A. Garcia Bustamante


Attention! Feel free to leave feedback.