Lyrics and translation Gast - Underground Legends(Beat Box Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underground Legends(Beat Box Version)
Легенды андеграунда (битбокс версия)
Pmc
'den
eksik
olmuyo
ki
deli
bugün
yeni
bi
gün
yine
eğleniyoruz
bi
beli
büküp
Из
Pmc,
детка,
сегодня
новый
день,
мы
снова
веселимся,
изгибаясь
в
танце.
Yine
hüküm
yiyen
herkesden
farklı
ben
yaptıkça
rapi
sen
hep
arkamdan
baktın
Снова
выношу
приговор,
я
отличаюсь
от
всех,
кто
читает
рэп,
ты
всегда
смотрела
мне
вслед.
Sokakları
izle
balkondan
sarkıp
biz
sokaktayız
bura
senin
şatondan
farklı
Наблюдай
за
улицами,
свесившись
с
балкона,
мы
на
улицах,
здесь
не
так,
как
в
твоем
замке.
çekil
yana
kayıp
kaportan
dağılır
bugün
biziz
kabadayı
kalk
ordan
saldır
отойди
в
сторону,
дорогая,
твой
капот
разлетится,
сегодня
мы
тут
за
главного,
вставай
и
атакуй.
Benden
arak
yürüt
ol
kendin
kralsın
yokken
biz
tarzım
tüm
bünyeni
sarstı
Кради
у
меня,
действуй,
будь
сама
себе
королевой,
когда
меня
не
было,
мой
стиль
потряс
всю
твою
сущность.
Yerde
kalan
yüzün
öfkeyle
baksın
yol
ordayken
tutup
bana
koşmaya
kalktın
Твое
лицо,
упавшее
на
землю,
смотрит
с
гневом,
путь
был
открыт,
а
ты
пыталась
бежать
ко
мне.
Bura
cool
you
know
man
pmc
gelip
underground
legends
giyersin
Здесь
круто,
знаешь,
детка,
приходи
в
pmc,
оденешься
в
Underground
Legends.
Tüm
okul
bilir
en
tr
biz
bu
bang
benim
homie
bak
' belden
aşağı
diss
Вся
школа
знает,
мы
самые
крутые
в
стране,
этот
взрыв
мой,
смотри,
бро,
дисс
ниже
пояса.
Terapist
geldi
moruk
merhaba
merhaba
pmc
de
ritm
olur
damara
kanama
Терапевт
пришел,
бро,
привет,
привет,
в
pmc
ритм
бьет
по
венам.
Hümanizmin
son
örneği
tank
ve
de
tüfek
ama
punch
gelir
karna
dilim
aç
yine
sana
Последний
пример
гуманизма
— танк
и
винтовка,
но
панч
бьет
в
живот,
я
снова
открываю
тебе
рот.
Paklar
2 part
seni
yine
eskisi
gibiyim
sesi
yükselip
gelirim
– kim
o?
cüsseli
bi
terim
koro
Paklar
2 part,
я
снова
такой
же,
как
раньше,
мой
голос
нарастает,
— кто
это?
мощный
термин,
хор.
Kelime
bitti
getir
seni
sözlük
birimin
tekil
benim
gördüklerimin
biri
birinden
üstün
değiiil
Слова
кончились,
принеси
словарь,
единица
измерения
единственна,
то,
что
я
видел,
не
имеет
себе
равных.
Haremeyn
tipi
tape
bitti
mi
bebeğim
boyna
ipi
çek
çabuk
pmc'de
her
biri
kopuk
Тип
Haremeyn,
запись
закончена,
детка,
быстро
натяни
петлю
на
шею,
в
pmc
все
с
приветом.
Bu
parti
bizim
ilgili
mi
sade
biziz
bu
sound
click
free
beat'i
değil
hayki
işi
Эта
вечеринка
наша,
имеет
ли
это
значение,
только
мы,
этот
звук
не
click
free
beat,
это
работа
Hayki.
Bu
dark
diss
tribine
gir
bi
saniye
şşşş
bu
punch
swiss
geçemedin
iftira
dile
kist
Войди
в
этот
мрачный
дисс
на
секунду,
тссс,
этот
панч
как
швейцарский,
ты
не
прошел,
клевета,
киста
на
языке.
şeyhinin
şehri
sirk
yerleşim
şekli
şirk
Город
шейха
- цирк,
форма
поселения
- грех.
şehrin
keşişi
keşin
teki
peşinde
şeyhin
Священник
города
определённо
преследует
шейха.
Teşhişi
gecikmişlerin
teşhiri
sert
bi
şiir
Диагноз
опоздавших
- жесткий
стих.
çektimiz
sefilliklerin
teşbihi
rap
cici.
Сравнение
наших
лишений
- рэп
хорош.
En
içten
dilekleriyle
sevinçten
delirtir
С
самыми
искренними
пожеланиями
сводит
с
ума
от
радости.
şeyhin
değişken
tripleriyle
kemikten
yetişti
Переменчивые
выходки
шейха
взрастили
его
из
костей.
Rap
işi
deşifre
reşit
değil
beşikte
bebişim
Рэп-дело
расшифровано,
несовершеннолетний,
мой
малыш
в
колыбели.
Ve
şimdi
meşin
rap
şeyhinin
beşlikten
geçirir.
И
теперь
кожаный
рэп
шейха
пропускает
через
пятерку.
Ben
her
düzende
firavun
değil
fişli
biriyim.
Я
не
фараон
в
каждом
порядке,
я
подставное
лицо.
Her
elbisemde
minimum
bir
dişli
deliği.
В
каждом
моем
платье
минимум
одно
отверстие
для
шестерен.
Bilinçli
değilim
bir
hiçte
değilim
.
Я
не
сознательный,
я
ничто.
Bir
hiç
için
yeterince
pesimistte
değilim.
Я
недостаточно
пессимистичен
для
ничтожества.
Ergen
rapçiler
erkek
cengine
hazır
mı?
Подростки-рэперы
готовы
к
петушиным
боям?
Dengine
denk
hasımdır.
hem
sen
hem
ben.
Равный
противник.
И
ты,
и
я.
Herkes
sert
yerlerde
tel
tel
ter.
Все
в
жестких
местах
дрожат
от
пота.
NeşterNino=?
NeşterNino=?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.