Lyrics and translation Gata Cattana - Hermano inventor
Hermano inventor
Брат-изобретатель
Tengo
un
hermano
inventor,
un
hermano
inventor
У
меня
есть
брат-изобретатель,
брат-изобретатель
Construye
tecnología
y
su
propio
motor
Он
создает
технологии
и
свой
собственный
мотор,
Que
consigue
la
energía
con
la
luz
del
sol
Который
получает
энергию
от
солнечного
света.
Yo
tengo
un
hermano
inventor
que
me
está
haciendo
У
меня
есть
брат-изобретатель,
который
делает
мне
Una
máquina
del
tiempo
con
la
que
iré
lejos
Машину
времени,
на
которой
я
улечу
далеко
Y
viviré
en
cuevas,
descubriré
el
fuego
И
буду
жить
в
пещерах,
открою
огонь.
Tantos
como
dicen
que
el
presente
es
desarrollo
pero
Так
много
тех,
кто
говорит,
что
настоящее
– это
развитие,
но
Lo
veo
tan
oscuro,
no
sé,
deben
estar
ciegos
Я
вижу
всё
так
мрачно,
не
знаю,
они,
должно
быть,
слепы.
Todas
las
preguntas
que
me
hice
desde
que
los
griegos
Все
вопросы,
которые
я
задавала
себе
с
тех
пор,
как
греки,
Desde
que
matamos
por
monedas
a
nuestros
amigos
С
тех
пор,
как
мы
убиваем
за
монеты
своих
друзей.
Tantos
como
dicen
que
mejor
que
nunca
ahora
Так
много
тех,
кто
говорит,
что
сейчас
лучше,
чем
когда-либо,
Yo
me
iba
a
mi
Graná'
mora,
a
resistir
al
Mulhacén
А
я
бы
отправилась
в
свою
мавританскую
Гранаду,
чтобы
противостоять
Муласену.
Tantos
como
dicen,
que
tanto,
que
Так
много
тех,
кто
говорит,
что
так
много,
что...
Busco
salida
por
tierra,
por
aire,
por
mar
Ищу
выход
по
земле,
по
воздуху,
по
морю.
Le
he
dicho
que
me
haga
una
catapulta
Я
попросила
его
сделать
мне
катапульту,
Y
un
barco
y
también
una
nave
espacial
pa'
darte
una
vuelta
И
корабль,
и
ещё
космический
корабль,
чтобы
прокатить
тебя.
¿Te
acuerdas
cuando
estuvimos
junticos
en
cada
una
de
las
revueltas?
Помнишь,
как
мы
были
вместе
в
каждом
восстании?
Nosotros
éramos
mucho
más
de
buscar
Мы
больше
искали,
Las
preguntas
que
de
dar
las
respuestas
Чем
давали
ответы
на
вопросы.
Déjalo
ya
Оставь
это
уже.
Me
estoy
fabricando
unas
alas
con
plumas
y
cera,
nuevas
Я
делаю
себе
крылья
из
перьев
и
воска,
новые,
Pa'
cuando
me
quiera
escapa
Чтобы
сбежать,
когда
захочу,
Pa'
cuando
me
quiera
mejor,
pa'
cuando
me
quiera
ir
ya
Чтобы
стать
лучше,
когда
захочу,
чтобы
уйти,
когда
захочу.
Que
tengo
que
hacerlo
de
to'as
maneras
Потому
что
я
должна
это
сделать
в
любом
случае.
Al
pensar
que
si
no
se
viene
conmigo
me
voy
pal'
Sol
Думая,
что
если
ты
не
пойдешь
со
мной,
я
улечу
к
Солнцу.
Me
voy
pal'
Sol,
me
voy
pal'
Sol
Улечу
к
Солнцу,
улечу
к
Солнцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gata Cattana
Attention! Feel free to leave feedback.