Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
晝夜都在祢的手中
Tag
und
Nacht
sind
in
Deinen
Händen
祢掌管太陽和星宿
Du
beherrschst
Sonne
und
Sterne
風浪都聽命於祢掌控
Stürme
und
Wellen
gehorchen
Deinem
Befehl
無一事祢不能勝過
Es
gibt
nichts,
was
Du
nicht
überwinden
kannst
阻擋我的高山
祢都能勝過
Die
Berge,
die
mich
aufhalten,
Du
kannst
sie
alle
überwinden
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
超越所有仇敵
計謀和能力
Über
alle
Feinde,
Pläne
und
Mächte
erhaben
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
祢信實保守每一天
Deine
Treue
bewahrt
mich
jeden
Tag
暴風再大都能面對
Auch
wenn
der
Sturm
noch
so
groß
ist,
kann
ich
ihm
begegnen
我的盼望全在基督裡面
Meine
Hoffnung
liegt
ganz
in
Christus
沒什麽是祢不能超越
Es
gibt
nichts,
was
Du
nicht
übertreffen
kannst
阻擋我的高山
祢都能勝過
Die
Berge,
die
mich
aufhalten,
Du
kannst
sie
alle
überwinden
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
超越所有仇敵
計謀和能力
Über
alle
Feinde,
Pläne
und
Mächte
erhaben
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
罪咎羞愧
控告污穢
Schuld,
Scham,
Anklage
und
Unreinheit
都降服在
我神面前
unterwerfen
sich
meinem
Gott
恐懼定罪
死亡隔絕
Angst,
Verurteilung,
Tod
und
Trennung
不能超越
我主掌權
können
die
Herrschaft
meines
Herrn
nicht
übertreffen
罪咎羞愧
控告污穢
Schuld,
Scham,
Anklage
und
Unreinheit
都降服在
我神面前
unterwerfen
sich
meinem
Gott
恐懼定罪
死亡隔絕
Angst,
Verurteilung,
Tod
und
Trennung
不能超越
我主掌權
können
die
Herrschaft
meines
Herrn
nicht
übertreffen
罪咎羞愧
控告污穢
Schuld,
Scham,
Anklage
und
Unreinheit
都降服在
我神面前
unterwerfen
sich
meinem
Gott
恐懼定罪
死亡隔絕
Angst,
Verurteilung,
Tod
und
Trennung
不能超越
我主掌權
können
die
Herrschaft
meines
Herrn
nicht
übertreffen
阻擋我的高山
祢都能勝過
Die
Berge,
die
mich
aufhalten,
Du
kannst
sie
alle
überwinden
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
超越所有仇敵
計謀和能力
Über
alle
Feinde,
Pläne
und
Mächte
erhaben
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
阻擋我的高山
祢都能勝過
Die
Berge,
die
mich
aufhalten,
Du
kannst
sie
alle
überwinden
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
超越所有仇敵
計謀和能力
Über
alle
Feinde,
Pläne
und
Mächte
erhaben
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
阻擋我的高山
祢都能勝過
Die
Berge,
die
mich
aufhalten,
Du
kannst
sie
alle
überwinden
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
超越所有仇敵
計謀和能力
Über
alle
Feinde,
Pläne
und
Mächte
erhaben
祢真偉大
何等偉大
Du
bist
wahrhaft
groß,
wie
großartig
bist
Du
罪咎羞愧
控告污穢
Schuld,
Scham,
Anklage
und
Unreinheit
都降服在
我神面前
unterwerfen
sich
meinem
Gott
恐懼定罪
死亡隔絕
Angst,
Verurteilung,
Tod
und
Trennung
不能超越
我主掌權
können
die
Herrschaft
meines
Herrn
nicht
übertreffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Peacock, Jess Cates, Mark Harris
Attention! Feel free to leave feedback.