Lyrics and translation Gateway Worship feat. Fernandinho - Mais Alto Que O Céu (feat. Fernandinho)
Mais Alto Que O Céu (feat. Fernandinho)
Выше Небес (совместно с Фернандиньо)
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше
небес
Твоя
любовь,
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Глубже,
чем
море,
Твоя
благодать.
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Она
омывает
меня
и
говорит,
что
я
принадлежу
Тебе,
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
Тебе.
Tua
luz
brilhou
queimando
medo
e
sombras
Твой
свет
сиял,
сжигая
страх
и
тени,
Eu
posso
ver,
não
preciso
temer
Я
вижу
это,
мне
не
нужно
бояться.
Tua
voz,
promete,
o
teu
caminho
eterno
Твой
голос
обещает
Твой
вечный
путь,
Vejo
tua
mão
agindo
em
meu
viver
Я
вижу
Твою
руку,
действующую
в
моей
жизни.
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше
небес
Твоя
любовь,
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Глубже,
чем
море,
Твоя
благодать.
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Она
омывает
меня
и
говорит,
что
я
принадлежу
Тебе,
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
Тебе.
Tua
nome
é
refúgio
na
batalha
Твоё
имя
— убежище
в
битве,
Posso
te
ver
e
não
preciso
temer
Я
вижу
Тебя,
и
мне
не
нужно
бояться.
Tua
voz,
tua
voz
meu
rio
no
deserto
Твой
голос,
Твой
голос
— мой
ручей
в
пустыне,
Vejo
tua
mão
agindo
em
meu
viver
Я
вижу
Твою
руку,
действующую
в
моей
жизни.
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше
небес
Твоя
любовь,
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Глубже,
чем
море,
Твоя
благодать.
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Она
омывает
меня
и
говорит,
что
я
принадлежу
Тебе,
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
Тебе.
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
Тебе.
Quantos
pertencem
a
ele?
Сколько
людей
принадлежат
Ему?
Tu
és
fiel
pra
cumprir
Ты
верен
в
исполнении
Tudo
que
fala
pra
mim
Всего,
что
говоришь
мне.
Todo
louvor
pertence
a
ti
Вся
хвала
принадлежит
Тебе.
Na
cruz,
meu
libertador
На
кресте,
мой
освободитель,
Morreu,
mas
ressuscitou
Умер,
но
воскрес,
E
eu
transformado
sou
И
я
преображён.
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше
небес
Твоя
любовь,
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Глубже,
чем
море,
Твоя
благодать.
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Она
омывает
меня
и
говорит,
что
я
принадлежу
Тебе,
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
Тебе.
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше
небес
Твоя
любовь,
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Глубже,
чем
море,
Твоя
благодать.
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Она
омывает
меня
и
говорит,
что
я
принадлежу
Тебе,
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
Тебе.
Eu
pertenço
a
ti,
a
ti,
a
ti
ie-ie-ie
Я
принадлежу
Тебе,
Тебе,
Тебе,
ие-ие-ие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Neale, David Moore
Album
Muralhas
date of release
07-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.