Lyrics and translation Gateway Worship feat. Fernandinho - Mais Alto Que O Céu (feat. Fernandinho)
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше,
чем
небо-твоя
любовь
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Это
больше,
чем
фон,
море
благодати
твоей
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Мне
моя
и
говорит
мне,
что
я
принадлежу
тебе
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
тебе
Tua
luz
brilhou
queimando
medo
e
sombras
Твой
свет
освещал
горящий
страха
и
тени
Eu
posso
ver,
não
preciso
temer
Я
могу
видеть,
не
нужно
бояться
Tua
voz,
promete,
o
teu
caminho
eterno
Голос
твой,
обещает,
твой
путь
вечный
Vejo
tua
mão
agindo
em
meu
viver
Я
вижу,
твоя
рука,
действуя
в
моей
жизни
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше,
чем
небо-твоя
любовь
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Это
больше,
чем
фон,
море
благодати
твоей
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Мне
моя
и
говорит
мне,
что
я
принадлежу
тебе
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
тебе
Tua
nome
é
refúgio
na
batalha
Твое
имя-это
убежище
в
бою
Posso
te
ver
e
não
preciso
temer
Я
смогу
увидеть
тебя,
и
мне
не
нужно
бояться
Tua
voz,
tua
voz
meu
rio
no
deserto
Голос
твой,
голос
твой
моя
река
в
пустыне
Vejo
tua
mão
agindo
em
meu
viver
Я
вижу,
твоя
рука,
действуя
в
моей
жизни
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше,
чем
небо-твоя
любовь
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Это
больше,
чем
фон,
море
благодати
твоей
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Мне
моя
и
говорит
мне,
что
я
принадлежу
тебе
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
тебе
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
тебе
Quantos
pertencem
a
ele?
Сколько
принадлежат
ему?
Tu
és
fiel
pra
cumprir
Ты
верен
для
соблюдения
требований
Tudo
que
fala
pra
mim
Все,
что
говорит
мне,
Todo
louvor
pertence
a
ti
Вся
хвала
принадлежит
тебе
Na
cruz,
meu
libertador
На
кресте,
моя
и
избавитель
мой
Morreu,
mas
ressuscitou
Он
умер,
но
воскрес
E
eu
transformado
sou
И
я,
превратился
я
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше,
чем
небо-твоя
любовь
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Это
больше,
чем
фон,
море
благодати
твоей
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Мне
моя
и
говорит
мне,
что
я
принадлежу
тебе
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
тебе
Mais
alto
que
o
céu
é
o
teu
amor
Выше,
чем
небо-твоя
любовь
É
mais
que
fundo
que
o
mar
a
tua
graça
Это
больше,
чем
фон,
море
благодати
твоей
Me
lava
e
me
diz
que
eu
pertenço
a
ti
Мне
моя
и
говорит
мне,
что
я
принадлежу
тебе
Que
eu
pertenço
a
ti
Что
я
принадлежу
тебе
Eu
pertenço
a
ti,
a
ti,
a
ti
ie-ie-ie
Я
принадлежу
к
ит,
ит,
ит-ie-ie-ie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Neale, David Moore
Album
Muralhas
date of release
07-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.