Lyrics and translation Gato - Povestea Ta.
Povestea Ta.
Твоя история.
Am
bagat
vreo
10
beri
si-am
zis
sa
scriu
povestea
ta
Закинулся
я
бутылок
десятью
пива
и
решил
написать
твою
историю,
Ca
stiu
ca
inca
O
iubesti
si
ca
ai
gandu
tot
la
ea
Потому
что
знаю,
ты
всё
ещё
любишь
её,
всё
ещё
думаешь
о
ней.
Parfumu
ei
pe
perna
ta
n-a
incetat
ca
sa
persiste
Её
парфюм
на
твоей
подушке
всё
никак
не
выветрится.
O
jigneai
si
o
minteai
si
te
futeai
cu
alte
pizde
Ты
оскорблял
её,
врал
ей,
а
сам
трахался
с
другими.
Cat
dracu
sa
mai
reziste,
mai
mereu
o
vedeam
varza,
Сколько,
блин,
можно
терпеть,
я
же
видел,
она
вся
извелась,
Sparta
in
cartier
si
cu
un
Ciucas
mare-n
plasa
Шаталась
по
району
с
бутылкой
дешёвого
пива
в
пакете.
Mereu
plecat
de
acasa,
Вечно
мотался
где-то,
Cand
veneai
faceai
scandal
А
когда
возвращался,
устраивал
скандалы.
Si
cand
voia
ca
iesiti
tu
te
scuzai
ca
nu
ai
bani
А
когда
она
хотела
куда-нибудь
выбраться,
ты
отмазывался,
что
нет
бабок.
Nici
nu
mai
'dadeai
in
ea'
si-asa
treceau
cam
toate
zilele
Ты
к
ней
даже
не
прикасался,
и
так
проходили
ваши
дни.
Si-acuma
ca
a
plecat
nu
si-a
luat
si
amintirile
И
вот
теперь,
когда
она
ушла,
воспоминания
остались.
Toate
trairile,
doua
inimi
ca
de
gheata
Все
переживания,
два
ледяных
сердца.
Ti-aduci
aminte
coaie
ziceai
c-o
iei
de
nevasta
Помнишь,
братан,
ты
говорил,
что
женишься
на
ней?
Ce
dracu
s-a
intamplat
ca
o
iubeai
ca
un
nebun
Что,
чёрт
возьми,
случилось,
ты
же
любил
её
как
сумасшедший?
Si
asta
doar
te
ridica
da
tu
mereu
erai
pamant
А
эта
только
смеялась
над
тобой,
а
ты
всё
стелился
перед
ней.
A
renuntat
si
la
pariniti
ca
stii
bine
nu
te-nghiteau
Она
и
от
родителей
отказалась,
ведь
ты
знаешь,
что
ты
им
не
нравился.
Mult
succes
fratele
meu
sper
sa
n-ajungi
la
dilibau
Удачи
тебе,
брат,
надеюсь,
не
сопьёшься
с
горя.
"Nu
te
mai
gandi
la
trecut.
"Не
думай
о
прошлом.
Asta
nu
inseamna
nici
decum
ca
trebuie
sa
Это
не
значит,
что
нужно
Uiti
ce
s
a
ntamplat,
ceea
ce
te
a
ranit,
Забыть
то,
что
было,
что
причиняло
тебе
боль,
V
a
ramane
mereu
o
parte
din
tine.
Это
всегда
будет
частью
тебя.
O
experienta
de
viata
care
te
formeaza
Жизненный
опыт,
который
формирует
тебя
Si
te
indruma
in
reletiile
cu
ceilalti.
И
направляет
тебя
в
отношениях
с
другими.
Accepta
ca
ai
fost
ranit,
invata
sa
ierti
si
mergi
mai
departe"
Прими
то,
что
тебе
было
больно,
научись
прощать
и
двигайся
дальше."
Cand
dragostea
persista,
Когда
любовь
жива,
Nu
mai
exista
ura
N-ai
niciun
motiv
s-o
judeci
c-a
fugit
in
alta
pula
Нет
места
ненависти.
У
тебя
нет
причин
осуждать
её
за
то,
что
она
ушла
к
другому.
A
ramas
numai
o
umbra
frate
din
iubirea
voastra
От
вашей
любви
осталась
лишь
тень,
брат.
Noi
pretuim
iubirea
fix
atunci
cand
pleaca
Мы
ценим
любовь
только
тогда,
когда
теряем
её.
Sa
vina
un
ospatar
sa
mai
umple
o
halba
Пусть
официант
ещё
пива
принесёт.
Pentru
fratele
meu,
mort
de
beat
cu
mana-n
falca!
За
моего
братана,
который
напивается
с
разбитым
сердцем!
Asa
e
femeia
coaie
iti
ia
tot
si
a
plecat
Вот
такие
они,
бабы,
заберут
всё
и
свалят.
Da
pune-ti
intrebarea,
tu
ai
fost
barbat?
Вот
и
спроси
себя,
а
мужик
ли
ты
вообще
был?
Tu
nu
ai
respectat,
n-ai
apreciat
momentu
Ты
не
уважал,
не
ценил
эти
моменты.
Da
ia-o
ca
pe-o
lectie
o
greseala
schimba
sensuri
Но
прими
это
как
урок,
ошибка
меняет
восприятие.
Ia
amintirile-n
sicriu
sau
pastreaza-le-n
inima
Положи
воспоминания
в
гроб
или
сохрани
их
в
своём
сердце.
Si-atunci
cand
spui
un
TE
IUBESC
sa
nu-ti
mai
dea
cu
virgula
И
когда
ты
скажешь
"Я
ТЕБЯ
ЛЮБЛЮ",
чтобы
это
было
по-настоящему.
Ce
gluma
proasta
coaie
s-a
terminat
tot
Вот
дрянная
шутка,
братан,
всё
кончено.
Te-au
lasat
si
fratii,
au
pus
cireasa
peste
tort
Друзья
отвернулись,
добили
тебя
окончательно.
Si
acuma
tu
esti
bardaf
nu
mai
dai
sperante
Ca
te-aduni
И
теперь
ты
сломлен,
нет
больше
веры,
что
ты
оправишься.
DA
NICIODATA
NU-I
TARZIU
SA
RECASTIGI
TOT
CE-AI
PIERDUT
НО
НИКОГДА
НЕ
ПОЗДНО
ВЕРНУТЬ
ТО,
ЧТО
ТЫ
ПОТЕРЯЛ.
"Nimeni
nu
a
fost
vreodata
la
fel
ca
voi
"Никто
никогда
не
был
похож
на
вас
Si
nimeni
nu
v
a
mai
fi
vreodata,
И
никто
никогда
не
будет,
La
fel
cum
nici
voi
nu
veti
fi
vreodata
ca
altcineva,
Так
же,
как
и
вы
никогда
не
будете
похожи
ни
на
кого,
Dumnezeu
nu
a
creeat
copii
la
indigo
ci
doar
originale"
Бог
не
создавал
клонов,
а
только
оригиналы."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Radu Isar
Attention! Feel free to leave feedback.