Gatopaint - Puppet (Pop Edition) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gatopaint - Puppet (Pop Edition)




Puppet (Pop Edition)
Марионетка (Поп версия)
It's true, the real story.
Это правда, настоящая история.
Now everyone knows who I am
Теперь все знают, кто я такой.
Don't stop the music or
Не останавливай музыку, иначе
You'll see what I can do
Ты увидишь, что я могу сделать
With your soul.
С твоей душой.
I didn't come here to tease you
Я пришел сюда не для того, чтобы дразнить тебя,
I didn't come here to hear you cry
Я пришел сюда не для того, чтобы слышать твой плач.
I need somebody to load up
Мне нужно, чтобы кто-то загрузил
The box that keeps me blind
Эту коробку, которая держит меня в неведении.
I'm the guilty one behind
Я тот, кто виновен в том,
Those children look happy inside
Что эти дети выглядят счастливыми внутри.
Let me set your place
Позволь мне приготовить для тебя место
Around the others.
Рядом с другими.
You'll be alright.
С тобой все будет хорошо.
Pretty easy to think
Довольно легко думать,
You could survive these 5 nights
Что ты сможешь пережить эти 5 ночей.
The music has stopped so
Музыка остановилась, так что
Here I come to end your life .
Я иду, чтобы покончить с твоей жизнью.
I didn't come here to tease you
Я пришел сюда не для того, чтобы дразнить тебя,
I didn't come here to
Я пришел сюда не для того, чтобы
Hear you praying to gods
Слышать, как ты молишься богам.
But I need somebody to load
Но мне нужно, чтобы кто-то загрузил
The box that keeps me blind
Эту коробку, которая держит меня в неведении.
I'm the guilty one behind
Я тот, кто виновен в том,
Those children look happy inside
Что эти дети выглядят счастливыми внутри.
Let me set your place
Позволь мне приготовить для тебя место
Around the others.
Рядом с другими.
You'll be alright.
С тобой все будет хорошо.
The sounds close to the hall
Звуки приближаются к коридору.
It's me, waiting for
Это я жду
The perfect moment to
Идеального момента, чтобы
Make you DIE, so goodbye.
Убить тебя, так что прощай.
Oh, It's over now
О, все кончено.
It's all over now
Теперь все кончено.
I'm the guilty one behind
Я тот, кто виновен в том,
Those children look happy inside
Что эти дети выглядят счастливыми внутри.
Let me set your place
Позволь мне приготовить для тебя место
Around the others.
Рядом с другими.
You'll be alright.
С тобой все будет хорошо.
The sounds close to the hall
Звуки приближаются к коридору.
It's me, waiting for
Это я жду
The perfect moment to
Идеального момента, чтобы
Make you DIE, so goodbye.
Убить тебя, так что прощай.






Attention! Feel free to leave feedback.