Gatto Panceri - Bombay - translation of the lyrics into German

Bombay - Gatto Panceritranslation in German




Bombay
Bombay
Ti seguirei a piedi fino a Bombay!
Ich würde dir zu Fuß bis nach Bombay folgen!
Il pane alle noci lo faccio per te,
Das Walnussbrot backe ich für dich,
Un canto a due voci lo scrivo per te,
Ein Lied für zwei Stimmen schreibe ich für dich,
E di altre ragazze non vedo facce
Und von anderen Mädchen sehe ich weder Gesichter
tracce son pazzo di te...
Noch Spuren, ich bin verrückt nach dir...
Al sole tu sei bella...
In der Sonne bist du schön...
Al buoi sei una stella...
Im Dunkeln bist du ein Stern...
La dichiarazione la firmo con nome e cognome lo faccio per te
Die Erklärung unterschreibe ich mit Vor- und Nachnamen, das tue ich für dich
Per te che sei...
Für dich, die du bist...
Decisamente sei entrata dentro
Entschieden bist du eingedrungen
Tutta nei pensieri miei
Ganz in meine Gedanken
E quello che farò è tenerti stretta...
Und was ich tun werde, ist, dich festzuhalten...
Stretta a me!
Fest an mich!
Ti porto a ballare lo faccio perché
Ich nehme dich zum Tanzen mit, das tue ich, weil
Mi piace osservare gli sguardi su te
Es gefällt mir, die Blicke auf dich zu beobachten
Di tutti i ragazzi che schiumano pazzi
Von all den Jungs, die verrückt schäumen
Di rabbia perché stai con me!
Vor Wut, weil du bei mir bist!
Al sole tu sei bella...
In der Sonne bist du schön...
Al buoi sei una stella...
Im Dunkeln bist du ein Stern...
La costellazione che porta il tuo
Die Sternenkonstellation, die deinen
Nome e cognome la invento per te...
Vor- und Nachnamen trägt, erfinde ich für dich...
Per te che sei...
Für dich, die du bist...
Decisamente sei entrata tutta
Entschieden bist du ganz eingedrungen
Nei pensieri miei
In meine Gedanken
E quello che farò è tenerti stretta...
Und was ich tun werde, ist, dich festzuhalten...
Stretta a me...
Fest an mich...
Ti seguirei a piedi fino a Bombay...
Ich würde dir zu Fuß bis nach Bombay folgen...
E quello che farò è tenerti stretta...
Und was ich tun werde, ist, dich festzuhalten...
Stretta...
Fest...
Stretta a me!
Fest an mich!
Aspetto che chiami,
Ich warte, dass du anrufst,
Di colpo è già domani,
Plötzlich ist es schon morgen,
Di me che cosa pensi,
Was denkst du über mich,
Magari ci ripensi...
Vielleicht überlegst du es dir anders...
Tra tutti i tuoi progetti
Unter all deinen Plänen
A me dove mi metti...
Wo platzierst du mich...
Non mi importa di altri letti se mi dici:
Andere Betten sind mir egal, wenn du mir sagst:
" È TUA! "
"Es gehört DIR!"
Il pane alle noci è cotto di te,
Das Walnussbrot ist bereit, ich bin verrückt nach dir,
Lenzuola pulite cambiate per te,
Frische Laken gewechselt für dich,
Due coppe di vino candele,
Zwei Weingläser, Kerzen,
Camino e c'è anche una torta al caffè...
Kamin und es gibt auch einen Kaffeekuchen...
Ma è tardi e non arrivi
Aber es ist spät und du kommst nicht
Mi angoscio di sospiri...
Ich quäle mich mit Seufzern...
Poi sento lo squillo
Dann höre ich das Klingeln
Ti apro il cancello
Ich öffne dir das Tor
Mi son fatto bello per te!
Ich habe mich schön gemacht für dich!
Per te che sei...
Für dich, die du bist...
Decisamente sei entrata dentro
Entschieden bist du eingedrungen
Tutta questi muri miei
Ganz in diese meine Mauern
E quello che farò è tenerti stretta...
Und was ich tun werde, ist, dich festzuhalten...
Stretta a me...
Fest an mich...
" Ti seguirei a piedi fino a Bombay
"Ich würde dir zu Fuß bis nach Bombay folgen
Tu non hai capito bene ancora
Du hast noch nicht richtig verstanden
Quello che sei
Was du bist
Non si chiede l'amore perché viene da
Man bittet nicht um Liebe, denn sie kommt von selbst
E io lo voglio dare a te "...
Und ich will sie dir geben"...
A te che sei...
Für dich, die du bist...
Decisamente sei entrata dentro
Entschieden bist du eingedrungen
Tutta in questi muri miei...
Ganz in diese meine Mauern...
E quello che farò è tenerti stretta...
Und was ich tun werde, ist, dich festzuhalten...
Stretta a me...
Fest an mich...
Tenerti stretta...
Dich festzuhalten...
Stretta a me...
Fest an mich...
Tenerti stretta... stretta!
Dich festzuhalten... fest!






Attention! Feel free to leave feedback.