Lyrics and translation Gatto Panceri - Forse Perche'
Forse Perche'
Возможно, потому что...
Dimmi
cos'è
che
senti
tu
stasera
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
сегодня
вечером
Dimmi
cos'è
che
ti
fa
più
sincera
Скажи
мне,
что
делает
тебя
более
искренней
Forse
perché
vedi
tra
noi
che
dura
Возможно,
потому
что
ты
видишь,
что
между
нами
что-то
происходит
Oppure
vestita
così
ti
senti
più
sicura
Или,
может
быть,
одевшись
так,
ты
чувствуешь
себя
более
уверенно
Paura
non
hai
con
me
Ты
не
боишься
со
мной
Forse
perché
ti
so
capire
Возможно,
потому
что
я
умею
тебя
понимать
Forse
perché
mi
fai
morire
Возможно,
потому
что
я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
живой
Quando
sorridi
e
mostri
i
denti
a
tutto
il
mondo
Когда
ты
улыбаешься
и
показываешь
свои
зубы
всему
миру
Forse
perché
è
troppo
bello
Возможно,
потому
что
это
так
прекрасно
Quando
mi
tratti
da
fratello
Когда
ты
обращаешься
со
мной
как
с
братом
E
mi
proteggi
quasi
come
fossi
un
figlio
И
защищаешь
меня,
как
будто
я
твой
сын
Forse
perché
...
io
voglio
te
Возможно,
потому
что...
я
хочу
тебя
E
ora
che
fai
forse
vuoi
far
l'amore
И
теперь,
что
ты
делаешь,
может
быть,
ты
хочешь
заняться
любовью
Oppure
giochi
con
me
Или
ты
играешь
со
мной
Che
gioco
è
...
al
dottore
В
какую
игру...
в
доктора?
Forse
perché
sai
che
con
me
puoi
fare
Возможно,
потому
что
ты
знаешь,
что
со
мной
ты
можешь
делать
Davvero
quello
che
vuoi
Действительно
то,
что
ты
хочешь
Ma
se
vai
più
giù
non
vale
Но
если
ты
пойдешь
дальше,
это
не
считается
Paura
non
hai
con
me
Ты
не
боишься
со
мной
Forse
perché
non
ti
vergogni
Возможно,
потому
что
тебе
не
стыдно
A
raccontarmi
certi
sogni
Рассказывать
мне
о
некоторых
своих
мечтах
Magari
svegliandomi
la
notte
se
non
dormi
Например,
будить
меня
ночью,
если
ты
не
спишь
E
forse
perché
ti
voglio
bene
И,
возможно,
потому
что
я
люблю
тебя
Forse
perché
non
ho
catene
Возможно,
потому
что
у
меня
нет
цепей
Per
trattenerti
ferma
e
stretta
contro
me
Чтобы
удержать
тебя
неподвижной
и
крепко
прижатой
ко
мне
Forse
perché
io
voglio
te
Возможно,
потому
что
я
хочу
тебя
O
forse
perché
...
perché
...
perché
sei
te
Или,
может
быть,
потому
что...
потому
что...
потому
что
ты
это
ты
Paura
non
ho
con
me
Я
не
боюсь
с
тобой
Forse
perché
ti
so
capire
Возможно,
потому
что
я
умею
тебя
понимать
Forse
perché
mi
fai
morire
Возможно,
потому
что
я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
живой
Quando
sorridi
e
mostri
i
denti
a
tutto
il
mondo
Когда
ты
улыбаешься
и
показываешь
свои
зубы
всему
миру
E
forse
perché
ti
voglio
bene
И,
возможно,
потому
что
я
люблю
тебя
Forse
perché
non
ho
catene
Возможно,
потому
что
у
меня
нет
цепей
Per
trattenerti
ferma
e
stretta
contro
me
Чтобы
удержать
тебя
неподвижной
и
крепко
прижатой
ко
мне
Forse
perché
...
perché
sei
te
Возможно,
потому
что...
потому
что
ты
это
ты
Come
si
fa
con
le
parole
Как
можно
словами
A
raccontare
un'emozione
...
Рассказать
об
эмоциях...
Prova
anche
te
Попробуй
и
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Panceri
Attention! Feel free to leave feedback.