Lyrics and translation Gatto Panceri - Questa è Marta
C'è
una
donna
che
sto
rincorrendo
da
una
vita
Есть
женщина,
которую
я
ищу
всю
свою
жизнь,
Chissà
quante
volte
l'ho
incontrata
Кто
знает,
сколько
раз
я
встречал
её,
Ma
tra
tante
facce
non
l'ho
mai,
mai
riconosciuta
Но
среди
стольких
лиц
я
никогда,
никогда
не
узнавал
её.
C'è
una
donna
che
ha
colori
e
forme
indefinite
Есть
женщина,
чьи
цвета
и
формы
неопределенны,
Ma
che
rappresenta
un
ideale,
una
perfezione
indescrivibile
Но
которая
представляет
собой
идеал,
неописуемое
совершенство.
Questa
è
Marta,
non
esiste,
non
c'è
Это
Марта,
её
не
существует,
нет,
Questa
è
Marta,
me
la
invento
Это
Марта,
я
её
выдумываю,
Questa
è
Marta,
non
esiste,
non
c'è
Это
Марта,
её
не
существует,
нет,
Magari
in
aeroporto
sedeva
accanto
a
me
Может
быть,
в
аэропорту
она
сидела
рядом
со
мной.
Marta
esiste
o
non
c'è?
Марта
существует
или
нет?
Sarebbe
opportuno
magari
saperlo
Было
бы
неплохо,
наверное,
знать
это.
Marta
se
esiste,
chi
è?
Марта,
если
ты
существуешь,
кто
ты?
Si
accende
una
lieve
speranza
in
me
Внутри
меня
загорается
слабая
надежда,
Mi
arriva
un
messaggio
da
un
numero
nuovo,
chi
è?
Мне
приходит
сообщение
с
нового
номера,
кто
это?
Entriamo
in
quest'altro
locale,
vediamo
se
c'è
Мы
зайдем
в
это
другое
место,
посмотрим,
есть
ли
она
там.
È
inutile
farlo,
non
posso
negare
che
dentro
di
me
Бессмысленно
это
делать,
я
не
могу
отрицать,
что
внутри
меня
C'è
una
donna
che
sto
rincorrendo
da
una
vita
Есть
женщина,
которую
я
ищу
всю
свою
жизнь,
Chissà
quante
volte
l'ho
confusa
Кто
знает,
сколько
раз
я
путал
её
In
amori
che
mi
hanno
lasciato
l'anima
delusa
В
отношениях,
которые
оставили
мою
душу
разочарованной.
Questa
donna
sono
certo
che
sarà
diversa
Эта
женщина,
я
уверен,
будет
другой,
Corpo,
incitazione,
cuore,
testa
Тело,
влечение,
сердце,
разум
—
Tutto
insieme
in
modo
indescrivibile
Всё
вместе
неописуемым
образом.
Questa
è
Marta,
non
esiste,
non
c'è
Это
Марта,
её
не
существует,
нет,
Questa
è
Marta,
me
la
invento
Это
Марта,
я
её
выдумываю,
Questa
è
Marta,
non
esiste,
non
c'è
Это
Марта,
её
не
существует,
нет,
Però
la
sento
dentro
ed
assomiglia
a
te
Но
я
чувствую
её
внутри,
и
она
похожа
на
тебя.
Questa
donna
Эта
женщина...
Marta
sorride
a
me
Марта
улыбается
мне,
Mi
volto
temendo
che
dietro
c'è
un
altro
Я
оборачиваюсь,
боясь,
что
позади
кто-то
другой,
Marta
è
un
sogno,
ma
c'è
Марта
— это
мечта,
но
она
существует,
In
quell'aeroporto
soltanto
io
e
te
В
том
аэропорту
только
я
и
ты.
Il
volo
è
in
ritardo,
ma
non
è
importante
per
me
Рейс
задерживается,
но
для
меня
это
не
важно,
Ne
è
valsa
la
pena
aspettare
una
vita
perché
Стоило
ждать
всю
жизнь,
потому
что
Adesso
con
Marta
presente
al
mio
fianco
io
sento
che
c'è
Теперь,
когда
Марта
рядом
со
мной,
я
чувствую,
что
она
есть.
C'è
una
donna,
c'è
una
donna
Есть
женщина,
есть
женщина,
C'è
una
donna,
oh-oh
Есть
женщина,
о-о.
Questa
è
Marta,
adesso
esiste
per
me
Это
Марта,
теперь
она
существует
для
меня,
Questa
è
Marta,
adesso
esiste
Это
Марта,
теперь
она
существует,
Questa
è
Marta,
adesso
esiste
Это
Марта,
теперь
она
существует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
S.O.S.
date of release
17-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.