Gatto Panceri - Un' Avventura Infinita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gatto Panceri - Un' Avventura Infinita




Un' Avventura Infinita
Бесконечное приключение
D'estate osservare che scoppia un temporale
Летом наблюдать, как разражается гроза
Che tutto come il tempo non smette di cambiare
Что все, как и время, никогда не перестает меняться
E quello che a noi dentro accade in fondo è uguale
И то, что происходит внутри нас, в конце концов, одинаково
A volte ci succede di colpo di passare
Иногда с нами случается, что мы внезапно переходим
Da cose molto serie a ridere e scherzare
От очень серьезных вещей к смеху и шуткам
E spesso serve a tanto ne scaturisce un pianto
И часто это оказывается очень нужным, из этого получается плач
Che sciolto come cera diventa un fiume in piena
Который, растаявший, как воск, становится бурной рекой
Che lava via ogni danno, che cura ogni malanno
Смывающей любые повреждения, исцеляющей любые недуги
X giorni rimanere accesi ore e ore
Целых 10 дней оставаться включенным часами напролет
Cadere in un letargo dei mesi come un orso
Впадать в спячку на несколько месяцев, как медведь
Svegliarsi con un sorso di pioggia a primavera
Пробудиться глотком дождя весной
Salpare poi da un porto sfidando la bufera
Затем отплыть из港口,бросив вызов шторму
E dopo la deriva sedersi sulla riva
И после дрейфа присесть на берегу
Di un mare azzurro intenso, specchiarsi nell'immenso
Ярко-голубого моря, отразиться в необъятном
E' la vita
Это жизнь
é un'avventura infinita
это бесконечное приключение
Sentirla sotto le dita che si trasforma così
Чувствовать это под пальцами, что так трансформируется
Incessante mutare questa vita
Непрекращающееся изменение этой жизни
Perennemente incerta e mai dei tutto scoperta
Вечно неопределенная и никогда до конца непонятная
Che va vissuta così ad ogni stagione ...
И которая должна быть прожита так в каждый сезон...
L'estate dura poco, si scattano piu' foto
Лето длится недолго, будет сделано больше фотографий
Si guardano in autunno sentendo al cuore un pugno
На них будут смотреть осенью, чувствуя в сердце комок
E già c'è fuori un prato di neve immacolato
И уже снаружи лежит белоснежный снежный покров
Su cui lasciare passi con mani e naso rossi
На котором можно оставить следы руками и покрасневшим носом
Bagnarsi per amore di umido calore
Искупаться ради влажного тепла
Subire scottature cocenti fregature
Получить обжигающие ожоги, невыносимые беды
Rientrare un poco affranti, sentire sulle scale
Вернуться немного подавленным, почувствовать на лестнице
L'odore consolante di un piatto familiare
Утешительный запах домашнего блюда
Guardare in un cortile, vedere lunghe file
Посмотреть во двор, увидеть длинные ряды
Di panni stesi al sole, lavati dal sudore
Выстиранных на солнце, вымытых от пота
Di questo incessante mutare travolgente
Этого неустанно меняющегося, захватывающего
Di ciò che abbiamo intorno ma anche internamente
Того, что у нас есть вокруг, но и внутри
Sperare a primavera che il grano sara' eterno
Надеется весной, что пшеница будет вечной
Ma come le formiche pensare gia' all'inverno
Но как муравьи, уже думать о зиме.
E' la vita
Это жизнь
é un'avventura infinita
это бесконечное приключение
Sentirla sotto le dita che si trasforma così incessante mutare questa vita perennemente incerta e mai del tutto scoperta e in fondo è bella cosi' ... cosi' cosi' ... cosi' è la vita ... è la vita questa vita che in fondo è bella così ... in trasformazione
Чувствовать это под пальцами, что так трансформируется, это непрекращающееся изменение этой жизни, вечно неопределенная и никогда до конца непонятная и в конце концов она прекрасна такой... такой, такой... такой и ест жизнь... такая эта жизнь, которая в конце концов прекрасна такая... в трансформации
Nessuno al mondo è ora com'era un'ora fa'... è la vita
Никто в мире сейчас не такой, каким был час назад... это жизнь
Sperare e un po' temere che tutto cambierà è la vita
Надеяться и немного бояться, что все изменится, это жизнь
... un'avventura infinita ... è la vita
Да... бесконечное приключение... это жизнь





Writer(s): Luigi Panceri


Attention! Feel free to leave feedback.