Lyrics and translation Gaullin - Simple Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Hi,
let
me
sing
a
simple
song
Привет,
позволь
мне
спеть
тебе
простую
песню
About
a
little
girl
О
девушке,
Who
left
her
town
to
find
her
zone
Которая
покинула
свой
город,
чтобы
найти
себя.
She
said,
"That
bring
me
back
to
loving
more
and
talking
less
Она
сказала:
"Это
возвращает
меня
к
большей
любви
и
меньшему
количеству
слов,
I
really
wanna
see
all
the
stars
on
my
dress"
Я
очень
хочу
увидеть
все
звезды
на
своем
платье".
You'll
never
see
me
down,
down,
down,
da-da-da-down
Ты
никогда
не
увидишь
меня
падающим,
падающим,
падающим,
да-да-да-падающим
Don't
ever
get
me
down,
down,
down,
da-da-da-down
Никогда
не
огорчай
меня,
не
огорчай,
не
огорчай,
да-да-да-не
огорчай
Your
letters
pull
me
down,
down,
down,
da-da-da-down
Твои
письма
тянут
меня
вниз,
вниз,
вниз,
да-да-да-вниз
She's
moving
up
and
down,
down,
down,
da-da-da-down
Она
движется
вверх
и
вниз,
вниз,
вниз,
да-да-да-вниз
Hi,
let
me
sing
a
simple
song
Привет,
позволь
мне
спеть
тебе
простую
песню
About
a
dream
of
failing
and
becoming
who
you
want
О
мечте
потерпеть
неудачу
и
стать
той,
кем
ты
хочешь
To
be
or
not
to
be
Быть
или
не
быть
Another
scene
you
must
confess
Еще
одна
сцена,
в
которой
ты
должна
признаться
I'm
looking
for
a
church
in
a
desert
to
be
blessed
Я
ищу
церковь
в
пустыне,
чтобы
получить
благословение
There's
a
fear
like
I'm
maybe
all
lonely
Есть
страх,
что
я,
возможно,
совсем
одинока
There's
no
need
to
hurry,
there's
no
need
to
hurry
Нет
необходимости
спешить,
нет
необходимости
спешить
'Cause
you
really
need
to
have
some
fun
Потому
что
тебе
действительно
нужно
немного
повеселиться
Before
you
love
someone,
before
you
love
someone
Прежде
чем
ты
полюбишь
кого-то,
прежде
чем
ты
полюбишь
кого-то
Got
a
fear
like
I'm
maybe
all
lonely
Есть
страх,
что
я,
возможно,
совсем
одинока
There's
no
need
to
hurry,
there's
no
need
to
hurry
Нет
необходимости
спешить,
нет
необходимости
спешить
'Cause
you
really
need
to
have
some
fun
Потому
что
тебе
действительно
нужно
немного
повеселиться
Before
you
love
someone,
before
you
love
someone
Прежде
чем
ты
полюбишь
кого-то,
прежде
чем
ты
полюбишь
кого-то
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Patterson, Marco Sissa
Attention! Feel free to leave feedback.