Gaute Ormåsen - Venner i Nepal - translation of the lyrics into German

Venner i Nepal - Gaute Ormåsentranslation in German




Venner i Nepal
Freunde in Nepal
Kan du være en apekatt?
Kannst du ein Affe sein?
Kan du være en apekatt?
Kannst du ein Affe sein?
- Som slenger seg fra tre, fra sted til sted, kan du være en apekatt?
- Der sich von Baum zu Baum, von Ort zu Ort schwingt, kannst du ein Affe sein?
Og kan du være en geit?
Und kannst du eine Ziege sein?
Hvis du prøver, kan du være en geit?
Wenn du es versuchst, kannst du eine Ziege sein?
Som bestiger bratte fjell, men snubler aldri likevel - jeg lurer på; kan du være en geit?
Die steile Berge erklimmt, aber trotzdem nie stolpert - ich frage mich; kannst du eine Ziege sein?
Og kan du like å kaste ball, toppen av et fjell?
Und magst du es, Ball zu spielen, auf einem Berggipfel?
Kan like å drikke te, til det blir sent kveld?
Magst du es, Tee zu trinken, bis spät in die Nacht?
Da kan du bli med til Nepal.
Dann kannst du mit nach Nepal kommen.
Da kan du bli med til Nepal!
Dann kannst du mit nach Nepal kommen!
Vi drar fra Norge til et sted, med mange venner skal du se, kan du bli med til Nepal?
Wir reisen von Norwegen an einen Ort, mit vielen Freunden, wirst du sehen, kannst du mit nach Nepal kommen?
Da kan du bli med til Nepal.
Dann kannst du mit nach Nepal kommen.
Da kan du bli med til Nepal!
Dann kannst du mit nach Nepal kommen!
Vi drar fra Norge til et sted, med mange venner skal du se, kan du bli med til Nepal?
Wir reisen von Norwegen an einen Ort, mit vielen Freunden, wirst du sehen, kannst du mit nach Nepal kommen?
Og kan du være en elefant?
Und kannst du ein Elefant sein?
Ja, kan du være en elefant?
Ja, kannst du ein Elefant sein?
Som bruker snabelen som trompet, som er stor som bare det - kan du være en elefant?
Der seinen Rüssel als Trompete benutzt, der so groß ist, wie es nur geht - kannst du ein Elefant sein?
Og kan du være en venn?
Und kannst du eine Freundin sein?
Kan du være en bestevenn?
Kannst du meine beste Freundin sein?
Som hjelper folk å ha det bra - trøster lett og gjør dem glad, jeg lurer på, kan du være en venn?
Die Menschen hilft, sich wohl zu fühlen - leicht tröstet und sie glücklich macht, ich frage mich, kannst du eine Freundin sein?
Og kan du like morgengry, med latter, lek og sang.
Und magst du die Morgendämmerung, mit Lachen, Spiel und Gesang?
Kan du se for deg morgenstell toppen av et fjell?
Kannst du dir vorstellen, dich morgens auf einem Berggipfel fertig zu machen?
Da kan du bli med til Nepal.
Dann kannst du mit nach Nepal kommen.
Da kan du bli med til Nepal!
Dann kannst du mit nach Nepal kommen!
Vi drar fra Norge til et sted, med mange venner skal du se, kan du bli med til Nepal?
Wir reisen von Norwegen an einen Ort, mit vielen Freunden, wirst du sehen, kannst du mit nach Nepal kommen?
For vi har venner i Nepal.
Denn wir haben Freunde in Nepal.
Ja, vi har venner i Nepal.
Ja, wir haben Freunde in Nepal.
Det er langt fra Norges land, som det nesten kan an, men vi har venner i Nepal.
Es ist so weit weg von Norwegen, wie es nur irgendwie geht, aber wir haben Freunde in Nepal.
For vi har venner i Nepal.
Denn wir haben Freunde in Nepal.
Ja, vi har venner i Nepal.
Ja, wir haben Freunde in Nepal.
Det er langt fra Norges land, som det nesten kan an, men vi har venner i Nepal.
Es ist so weit weg von Norwegen, wie es nur irgendwie geht, aber wir haben Freunde in Nepal.
Det er langt fra Norges land, som det nesten kan an, men vi har venner i Nepal!
Es ist so weit weg von Norwegen, wie es nur irgendwie geht, aber wir haben Freunde in Nepal!





Writer(s): Gaute Ormasen


Attention! Feel free to leave feedback.