Gauvain Sers - Dans mes poches - translation of the lyrics into Russian

Dans mes poches - Gauvain Serstranslation in Russian




Dans mes poches
В моих карманах
Si tu viens fouiller tout au fond
Если ты залезешь в самый низ,
Archéologue du pantalon
Археолог моих штанов,
Tu trouveras pleins de choses sympatoches
Ты найдешь много всего интересного
Au milieu des miettes de brioche
Среди крошек бриоши.
Avec mes clés qui se balladent
Рядом с моими ключами, что болтаются там,
Y'a quelques pièces quand j'suis en rade
Есть несколько монет, когда я на мели.
Et quand une mélodie m'accroche
И когда мелодия меня цепляет,
J'griffone des noirs et des croches
Я набрасываю ноты и крючки
Dans mes poches
В своих карманах.
Dans mes poches
В своих карманах.
Dans mes poches
В своих карманах.
À l'interieur du porte monnaie
Внутри кошелька
Le numéro d'un japonais
Номер какого-то японца,
Une ancienne place de cinoche
Старый билет в кино,
Pas encore de photo de mioche
Пока еще нет фотографии малыша.
Un ticket blanc pour le métro
Белый билет на метро,
Une carte Velib pour le vélo
Карта Velib для велосипеда.
J'éteins encore plus ma téloche
Я еще реже включаю телевизор,
Depuis que j'suis un vrai gavroche
С тех пор, как стал настоящим парижским мальчишкой.
Dans mes poches
В своих карманах.
Dans mes poches
В своих карманах.
Dans mes poches
В своих карманах.
Tout dépend du jean du jour
Все зависит от сегодняшних джинсов,
Mais j'y glisse mes mains toujours
Но я всегда сую туда руки,
Surtout quand l'automne devient moche
Особенно когда осень становится унылой.
Elles réchauffent l'hiver en approche
Они согревают приближающуюся зиму.
J'y place aussi mes idéaux
Я также храню там свои идеалы,
Mes convictions, mon doigt bien haut
Мои убеждения, мой поднятый палец,
Un poing dur comme de la roche
Кулак, твердый как камень,
Pour ceux que la galère accroche
Для тех, кого цепляет нужда
Par les poches
За карманы.
Par les poches
За карманы.
Par les poches
За карманы.
Pour une morale en manche de pioche
Если говорить о морали, достойной кирки,
J'en ai une belle dans ma caboche
У меня есть одна хорошая в моей голове.
Quitte à se prendre pas mal de reproches
Даже если получу немало упреков,
Faut que je vous dise quelque chose cloche
Должен тебе сказать кое-что странное.
Parce que je trimballe toute une sacoche
Ведь я таскаю с собой целую сумку
Et j'écris sur un Macintosh
И пишу на Macintosh,
Alors que j'ai un stylo tout proche
Хотя у меня есть ручка совсем рядом,
Qui écrit même les rimes en -oche
Которая пишет даже рифмы на -оше
Dans ma poche
В моем кармане.
Dans ma poche
В моем кармане.
Dans ma poche
В моем кармане.
Dans ma poche
В моем кармане.
Dans ma poche
В моем кармане.
Dans ma poche
В моем кармане.
Dans ma poche
В моем кармане.
Dans ma poche
В моем кармане.
Dans ma poche
В моем кармане.





Writer(s): Gauvain Sers


Attention! Feel free to leave feedback.