Gauvain Sers - Quand elle appelle sa mère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gauvain Sers - Quand elle appelle sa mère




Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
C'est rarement éphémère
Это редко мимолетно
C'est pire qu'une meilleure pote
Это хуже, чем лучший друг
Faut voir comme elles papotent
Надо посмотреть, как они болтают.
C'est un drôle de moment
Это забавный момент
Allô ma p'tite maman
Алло моя маленькая мама
T'inquiète je bois pas trop
Не волнуйся, я не пью слишком много.
Et j'fais gaffe dans l'métro
А я в метро поосторожнее.
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Toujours le même sommaire
Все тот же отрывок
Le boulot, les soucis,
Работа, заботы,
Les "au fait j't'ai pas dit"
"Кстати, я тебе не говорил"
Ca peut durer des plombes
Это может длиться долго.
S'il explosait une bombe
Если бы он взорвал бомбу
J'suis pas sûr qu'elles raccrochent
Я не уверен, что они повесят трубку.
T'as vu quoi au cinoche?
Что ты видел в кино?
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Et qu'elles jouent les vipères
И пусть они играют гадюками
Je tend un peu l'oreille
Я слегка напрягаю слух.
Quoi on fait tous pareil
Что мы все делаем одинаково
Et souvent ça croustille
И часто хрустит
Discussions entre filles
Чат с девушками
J'te raconte pas l'programme
Я не рассказываю тебе о программе.
Elles en font tout un drame
Они превращают его в драму.
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Je deviens secondaire.
Я становлюсь вторичным.
Mais avec ce sourire
Но с этой улыбкой
Qu'est-ce-que tu veux lui dire?
Что ты хочешь ей сказать?
Nouveau jean sur les fesses
Новые джинсы на ягодицах
Discussions de gonzesses
Обсуждения цыплят
Mais comme c'est toujours tendre
Но как это всегда нежно
J'espionne pour les entendre
Я шпионил, чтобы услышать их
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Et ça r'part de plus belle
И это становится более красивым
Quand c'est sa mère qu'appelle
Когда звонит его мать
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
Je surveille mes arrières,
Я приглядываюсь.,
Si j'ai vu des copains
Если я видел приятелей
Jusqu'au petit matin,
До раннего утра,
Et la vaisselle pas faîte
И посуда не испорчена
Ca peut devenir ma fête
Это может стать моей вечеринкой.
Comme je fais pas le fier
Как я не горжусь
Alors j'appelle ma mère
Поэтому я звоню маме.
Quand elle appelle sa mère
Когда она зовет мать
C'est rarement éphémère
Это редко мимолетно
J'peux faire un marathon
Я могу сделать марафон
Ou écrire cinq chansons.
Или написать пять песен.
D'ailleurs faut que je termine
Кстати, мне нужно закончить.
Ma p'tite mise en abyme
Моя малышка в бездне
Et mieux vaut m'dépêcher
И лучше поторопиться
J'crois qu'elle va raccrocher
Думаю, она повесит трубку.





Writer(s): Gauvain Sers


Attention! Feel free to leave feedback.