Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
I'd
surprise
Keta
this
afternoon
Я
думал
удивить
Кету
сегодня
днем,
Saturdays
I
usually
have
to
work
all
day
Обычно
по
субботам
я
работаю
весь
день,
But
I
got
someone
to
cover
the
second
half
of
my
shift
Но
я
нашел
кого-то,
кто
подменит
меня
на
вторую
половину
смены,
And
yesterday
I
bought
us
two
tickets
to
the
game
И
вчера
я
купил
нам
два
билета
на
игру.
I
drove
home,
tried
to
park
the
car
in
the
lot
Я
приехал
домой,
попытался
припарковать
машину
на
стоянке,
But
a
beat
up
SUV
was
parked
in
our
rented
space
Но
на
нашем
арендованном
месте
стоял
покоцанный
внедорожник.
She
was
definitely
home
but
the
front
door
was
locked
Она
определенно
была
дома,
но
входная
дверь
была
заперта.
A
chair
squeaked
when
I
put
the
key
in
the
slot
Стул
скрипнул,
когда
я
вставил
ключ
в
замочную
скважину.
When
I
came
into
the
kitchen
they
were
rushing
to
talk—awkward
Когда
я
вошел
на
кухню,
они
бросились
говорить
— неловко,
Like
they
hadn't
had
the
time
to
pick
out
a
topic
Как
будто
у
них
не
было
времени
выбрать
тему.
She
introduced
him
but
I
knew
exactly
who
he
was
Она
представила
его,
но
я
точно
знал,
кто
он
такой.
It
was
Ben
who
was
always
playing
down
at
the
club
Это
был
Бен,
который
всегда
играл
в
клубе.
For
the
last
week
his
name
kept
popping
up
here
and
there
Последнюю
неделю
его
имя
то
и
дело
всплывало,
He
played
every
Thursday
night
when
Keta
worked
the
bar
Он
играл
каждый
четверг
вечером,
когда
Кета
работала
в
баре.
When
I
joked
that
they
were
dating,
she
would
play
with
her
hair
Когда
я
пошутил,
что
они
встречаются,
она
начала
теребить
волосы.
I
found
his
CD
tucked
under
the
seat
in
the
car
Я
нашел
его
диск,
засунутый
под
сиденье
в
машине.
I
shook
his
hand,
imagined
I
could
smell
the
sex
on
it
Я
пожал
ему
руку,
воображая,
что
чувствую
на
ней
запах
секса.
By
the
time
I
got
my
jacket
on
the
rack
he
was
gone
К
тому
времени,
как
я
повесил
куртку
на
вешалку,
он
ушел.
I
pulled
out
the
tickets
and
put
them
on
the
table
Я
достал
билеты
и
положил
их
на
стол,
Changed
my
shirt,
grabbed
my
hat,
and
put
my
jacket
back
on
Переоделся,
схватил
кепку
и
снова
надел
куртку.
She
didn't
say
much
as
we
drove
down
to
the
field
Она
почти
ничего
не
говорила,
пока
мы
ехали
на
стадион.
I
kept
both
hands
up
high
on
the
wheel
Я
держал
обе
руки
на
руле.
I
said,
"You
should
be
happy"
but
I
wasn't
sure
how
I
meant
it
Я
сказал:
«Ты
должна
быть
счастлива»,
но
сам
не
был
уверен,
что
имею
в
виду,
And
she
answered,
"Don't
tell
me
how
the
fuck
I
should
feel"
А
она
ответила:
«Не
указывай
мне,
как,
черт
возьми,
я
должна
себя
чувствовать».
It
started
raining
harder
but
we
didn't
try
to
leave
Дождь
усилился,
но
мы
не
пытались
уйти.
The
stands
were
stark
empty
but
there
wasn't
room
to
breathe
Трибуны
были
пусты,
но
дышать
было
нечем.
I
doubled
over
coughing
with
my
shoulder
on
my
knees
Я
согнулся
пополам
от
кашля,
положив
голову
на
колени.
She
didn't
touch
my
back,
like
she
would
usually
Она
не
коснулась
моей
спины,
как
делала
это
обычно.
"You
used
to
hate
football,"
she
said,
"you
couldn't
stand
it"
«Раньше
ты
ненавидел
футбол,
— сказала
она,
— ты
терпеть
его
не
мог».
But
she
wasn't
saying
it
like
"good
to
see
your
interests
are
expanding"
Но
она
сказала
это
не
так,
будто
«рада
видеть,
что
твои
интересы
расширяются».
She
was
saying
it
like
I
was
a
boy
pretending
to
do
man
things
Она
говорила
это
так,
будто
я
был
мальчишкой,
который
притворяется
мужчиной.
A
puddle
formed
around
me
while
she
took
the
rain
standing
Вокруг
меня
образовалась
лужа,
пока
она
стояла
под
дождем.
We
were
far
past
the
end
of
it
and
both
of
us
could
tell
Мы
оба
понимали,
что
все
кончено.
I
wanted
to
stand
and
leave
her
but
I
wasn't
feeling
well
Я
хотел
встать
и
уйти
от
нее,
но
плохо
себя
чувствовал.
I
was
disgusted
with
myself
but
I
pretended
not
to
be
Я
был
собой
отвратителен,
но
делал
вид,
что
это
не
так.
I
asked
her
if
we
could
still
go
out
later
and
see
a
movie
Я
спросил
ее,
можем
ли
мы
все-таки
пойти
позже
в
кино.
"You
used
to
say
the
movies
were
way
too
overpriced!"
«Ты
говорил,
что
билеты
в
кино
слишком
дорогие!»
"I
brought
you
here
'cause
I
was
trying
to
do
something
nice!"
«Я
привел
тебя
сюда,
потому
что
хотел
сделать
тебе
приятное!»
"I
know...
I
know"
she
said,
"you
should
just
stop
trying"
«Я
знаю...
Я
знаю,
— сказала
она,
— тебе
просто
нужно
перестать
стараться».
I
knew
it
was
the
rain
but
I
pretended
she
was
crying
Я
знал,
что
это
дождь,
но
делал
вид,
что
она
плачет.
She
left;
I
stayed,
wet
and
old;
trying
to
rewind
about
four
years
or
so
Она
ушла;
я
остался,
мокрый
и
старый;
пытаясь
отмотать
время
назад,
года
на
четыре.
What
had
I
done
to
turn
a
warm
girl
so
cold?
Что
я
сделал,
чтобы
так
охладить
теплую
девушку?
All
I
could
think
was
that
I'd
done
just
as
I
was
told
Я
только
и
мог
думать,
что
делал
то,
что
мне
говорили.
She
wanted
more
stability,
she
wanted
more
attention
Она
хотела
большей
стабильности,
она
хотела
большего
внимания.
And
I
just
wanted
to
have
less
tension
between
us
А
я
просто
хотел,
чтобы
между
нами
было
меньше
напряжения.
I
told
her
I
could
change
my
whole
life
if
she'd
be
happy
Я
сказал
ей,
что
могу
изменить
всю
свою
жизнь,
если
она
будет
счастлива.
When
she
said
I'd
never
change
I
called
her
a
"defeatist"
Когда
она
сказала,
что
я
никогда
не
изменюсь,
я
назвал
ее
«пораженкой».
And
then
I
did
it—I
put
a
knife
in
the
thing
I
loved
most:
it
was
music
А
потом
я
сделал
это
— я
вонзил
нож
в
то,
что
любил
больше
всего:
в
музыку,
That
I
burned
at
the
stake,
as
a
toast
to
the
girl
and
the
world
that
I
want
to
be
a
part
of
Которую
я
сжег
на
костре,
как
тост
за
девушку
и
мир,
частью
которого
я
хочу
быть.
Maybe
going
back
to
school
was
when
I
started
to
lose?
Может
быть,
когда
я
вернулся
в
институт,
я
начал
проигрывать?
I've
given
up
everything
because
everyone
told
me
it
was
the
right
thing
to
do
Я
отказался
от
всего,
потому
что
все
твердили
мне,
что
это
правильно.
And
it's
been
hard
on
me
too—very
hard
И
мне
тоже
было
очень
тяжело.
Being
32
years
old
back
in
school
makes
you
feel
like
Когда
тебе
32
года
и
ты
снова
учишься
в
институте,
ты
чувствуешь
себя
так,
You've
got
a
giant
scar
running
through
the
center
of
your
face
Словно
у
тебя
на
лице
огромный
шрам.
Any
attempts
to
include
you
makes
you
feel
out
of
place
Любые
попытки
включить
тебя
в
компанию
заставляют
тебя
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке.
Sure,
the
professors
love
me...
we
always
share
a
laugh
Конечно,
профессора
меня
любят...
мы
всегда
смеемся
вместе.
But
it's
weird
when
you're
the
only
two
laughing
in
class
Но
как-то
странно,
когда
вы
единственные
двое,
кто
смеется
в
классе.
I
just
didn't
think
the
age
gap
would
run
so
deep
Я
просто
не
думал,
что
разница
в
возрасте
будет
иметь
такое
значение.
And
I
thought
she'd
be
ecstatic
that
I
turned
a
new
leaf
И
я
думал,
она
будет
в
восторге
от
того,
что
я
начал
новую
жизнь.
But
when
she
mentions
my
school
she
does
it
through
bared
teeth
Но
когда
она
упоминает
об
институте,
она
делает
это
сквозь
зубы.
And
when
I
ask
her
if
she's
happy,
she
says
she's
happy
for
me
А
когда
я
спрашиваю
ее,
счастлива
ли
она,
она
говорит,
что
счастлива
за
меня.
But
I
did
this
for
her
so
why
are
we
falling
apart?
Но
я
сделал
это
ради
нее,
так
почему
же
мы
расстаемся?
What
more
could
I
sacrifice
to
Keta
than
my
art?
Чем
еще
я
мог
пожертвовать
ради
Кеты,
кроме
своего
искусства?
Even
if
the
gift
I
tried
to
give
her
is
refused
Даже
если
подарок,
который
я
пытался
ей
сделать,
отвергнут,
I'm
gonna
prove
to
this
world
that
I
can
always
follow
through
Я
докажу
этому
миру,
что
всегда
могу
довести
дело
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gavin Castleton
Attention! Feel free to leave feedback.