Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
the
door
Я
услышал,
как
открылась
дверь,
But
I
felt
like
it
was
upside
down
Но
мне
показалось,
что
все
перевернулось
с
ног
на
голову,
So
I
stayed
on
the
floor
Поэтому
я
остался
лежать
на
полу.
And
soon
enough
they
let
her
in
Вскоре
они
впустили
ее.
Sarah,
Sarah
with
the
papers
to
sign
Сара,
Сара
с
бумагами
для
подписи.
She
makes
the
plans
and
she
wears
the
pants
that
I...
I
can't
seem
to
find
Она
строит
планы
и
носит
штаны,
которые...
которые
я
никак
не
могу
найти.
I
keep
dropping
the
pen
Я
все
роняю
ручку,
She
just
wants
it
to
end
А
она
просто
хочет
покончить
с
этим.
We
write
my
name
together
Мы
вместе
подписываем
мое
имя.
It's
pathetic
but
everything
came
down
to
whether
or
not
I
was
rich
Это
жалко,
но
все
свелось
к
тому,
богат
я
или
нет.
She
tells
me
it
wasn't
the
money
Она
говорит,
что
дело
не
в
деньгах,
But
I
find
it
funny
that
losing
my
job
is
what
toggled
the
switch
Но
мне
забавно,
что
потеря
работы
стала
тем
самым
переключателем.
She
says
it's
painful
to
be
in
the
house
with
me
Она
говорит,
что
ей
больно
находиться
со
мной
в
одном
доме,
But
never
complained
when
she
had
half
my
salary
Но
никогда
не
жаловалась,
когда
тратила
половину
моей
зарплаты.
She
says
that
I
have
a
problem
with
pills
Она
говорит,
что
у
меня
проблемы
с
таблетками.
The
real
problem
is
all
the
credit
card
bills
Настоящая
проблема
- это
все
эти
счета
по
кредитным
картам!
You
take
the
house.
you
take
the
kids...
the
money...
Ты
забираешь
дом...
детей...
деньги...
I
took
the
pills
because
they
were
there
Я
принимал
таблетки,
потому
что
они
были
под
рукой,
And
they
even
me
out,
make
me
act
right
И
они
приводили
меня
в
порядок,
заставляли
вести
себя
правильно.
No,
I
took
the
pills
because
I
don't
dare
to
be
thinking
about
the
mistake
of
my
life
Нет,
я
принимал
таблетки,
потому
что
не
смел
думать
об
ошибке
всей
своей
жизни.
She
stone
froze
when
I
touched
her
face
Она
застыла,
как
камень,
когда
я
коснулся
ее
лица,
And
I
said,
"How
can
they
expect
us
to
raise
our
own
replacements?
It's
insane!"
И
я
сказал:
"Как
они
могут
ждать,
что
мы
воспитаем
себе
замену?
Это
безумие!"
But
nothing
sounded
right
when
it
left
my
mouth
Но
все,
что
выходило
из
моих
уст,
звучало
неправильно.
She
didn't
say
a
word
to
try
to
pull
me
out
Она
не
произнесла
ни
слова,
чтобы
попытаться
вытащить
меня.
She
left
me
on
a
hotel
floor
to
rot
Она
оставила
меня
гнить
на
полу
отеля.
Alone
with
my
lonely
thoughts
Наедине
с
моими
одинокими
мыслями.
She
tells
the
children
that
I
ruined
her
life
Она
говорит
детям,
что
я
разрушил
ей
жизнь.
What
kind
of
wife—what
kind
of
human
tells
that
to
her
children?
Какая
жена...
какой
человек
скажет
такое
своим
детям?
About
their
father?
Об
их
отце?!
Even
if
I
did
want
to
get
better,
why
bother?
Даже
если
бы
я
хотел
стать
лучше,
зачем
беспокоиться?
You
screw
up
just
once
—for
one
second
Стоит
один
раз
оступиться,
на
одну
секунду,
ONE
TIME
and
they
won't
let
you
ever
forget
it!
ОДИН
РАЗ,
и
тебе
этого
никогда
не
забудут!
Happiness
will
ruin
your
life
if
you
let
it
Счастье
разрушит
твою
жизнь,
если
ты
ему
позволишь.
You
can
bet
on
it
Можешь
не
сомневаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gavin Castleton
Attention! Feel free to leave feedback.