Lyrics and translation Gavin Clark - When We Had Faces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Had Faces
Когда у нас были лица
They
said
the
hand
of
God
delivered
the
blow
Они
сказали,
что
это
была
кара
Божья,
But
all
that
I
know,
it
weren't
him
that
nearly
killed
you
Но
я-то
знаю,
что
это
не
он
чуть
не
убил
тебя.
I
let
you
down,
I
never
carried
you
home
Я
подвел
тебя,
я
не
отнес
тебя
домой,
I
left
you
alone,
to
fend
there
for
yourself
Я
оставил
тебя
одну,
справляться
самой.
I
see
you
out
sometimes
hung,
drawn
and
square
Иногда
я
вижу
тебя
измученной,
потерянной,
You're
my
Fraisse,
the
faces
filled
with
sadness
Ты
моя
площадь
Плас
де
ля
Фрез,
твоя
боль
на
лицах
людей.
For
all
that
you
gained,
you
still
look
hungry
and
weak
При
всем,
что
ты
приобрела,
ты
все
еще
выглядишь
голодной
и
слабой.
When
I
speak,
I
remember
where
I'm
from
Когда
я
говорю,
я
помню,
откуда
я.
Well,
it's
a
long
way
back
to
the
Meadway
Долог
путь
назад
к
Мидвэю,
It's
a
long
way
back
to
the
Strood
Долог
путь
назад
к
Струду,
It's
a
long
way
back
to
the
Colosseum
Долог
путь
назад
к
Колизею,
When
we
had
faces,
Jude
Когда
у
нас
были
лица,
Джуд,
When
we
had
faces,
Jude
Когда
у
нас
были
лица,
Джуд.
I
heard
they
filled
your
head
with
stories
of
joy
Я
слышал,
тебе
внушили,
что
тебя
ждет
счастье,
Said
I
could
destroy
the
good
things
laid
before
you
Сказали,
что
я
могу
разрушить
все
хорошее,
что
тебе
уготовано.
I
worked
it
out,
but
knew
that
you'd
never
hear
Я
все
понял,
но
знал,
что
ты
никогда
не
услышишь,
It's
strange
how
a
year
can
cancel
out
a
life
Странно,
как
один
год
может
перечеркнуть
целую
жизнь.
Well,
it's
a
long
way
back
to
the
Meadway
Долог
путь
назад
к
Мидвэю,
It's
a
long
way
back
to
the
Strood
Долог
путь
назад
к
Струду,
It's
a
long
way
back
to
the
Colosseum
Долог
путь
назад
к
Колизею,
When
we
had
faces,
Jude
Когда
у
нас
были
лица,
Джуд,
When
we
had
faces,
Jude
Когда
у
нас
были
лица,
Джуд.
Sometimes
I
go
back,
but
I
never
stay
Иногда
я
возвращаюсь,
но
никогда
не
остаюсь,
It's
wasting
away,
the
world
that
we
grew
up
in
Мир,
в
котором
мы
выросли,
угасает,
One
day
you
will
see
me
down
on
the
street
Однажды
ты
увидишь
меня
на
улице,
And
when
you
hear
me
speak,
you'll
remember
where
you're
from
И
когда
услышишь
мой
голос,
ты
вспомнишь,
откуда
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gavin Michael Clark
Attention! Feel free to leave feedback.