Gavin Mikhail - Before You Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gavin Mikhail - Before You Go




Before You Go
Перед твоим уходом
I fell by the wayside like everyone else
Я пал на обочину, как и все остальные
I hate you, I hate you, I hate you, but I was just kidding myself
Я ненавижу тебя, ненавижу тебя, ненавижу тебя, но я просто обманывал себя
Our every moment, I start to replace
Каждый наш миг я начинаю замещать,
'Cause now that they're gone, all I hear are the words that I needed to say
Ведь теперь, когда они ушли, я слышу лишь слова, которые мне нужно было сказать.
When you hurt under the surface
Когда тебе больно глубоко внутри,
Like troubled water running cold
Словно холодная, бурная вода,
Well, time can heal, but this won't
Что ж, время может лечить, но это не излечит.
So, before you go
Так что, перед твоим уходом…
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Мог ли я сказать что-то, что заставило бы твое сердце биться ровнее?
If only I'd have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что тебе предстоит пережить бурю.
So, before you go
Так что, перед твоим уходом…
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Мог ли я сказать что-то, что остановило бы всю эту боль?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Меня убивает то, как твои мысли могут заставить тебя чувствовать себя такой никчемной.
So, before you go
Так что, перед твоим уходом…
Was never the right time, whenever you called
Никогда не было подходящего времени, когда бы ты ни звонила.
Went little by little by little until there was nothing at all
Уходила понемногу, понемногу, пока не осталось совсем ничего.
Our every moment, I start to replay
Каждый наш миг я начинаю проигрывать заново,
But all I can think about is seeing that look on your face
Но все, о чем я могу думать, это то выражение твоего лица.
When you hurt under the surface
Когда тебе больно глубоко внутри,
Like troubled water running cold
Словно холодная, бурная вода,
Well, some can heal, but this won't
Что ж, некоторые могут исцелиться, но это не пройдет.
So, before you go
Так что, перед твоим уходом…
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Мог ли я сказать что-то, что заставило бы твое сердце биться ровнее?
If only I'd have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что тебе предстоит пережить бурю.
So, before you go
Так что, перед твоим уходом…
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Мог ли я сказать что-то, что остановило бы всю эту боль?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Меня убивает то, как твои мысли могут заставить тебя чувствовать себя такой никчемной.
So, before you go
Так что, перед твоим уходом…
Would we be better off by now
Было бы нам сейчас лучше,
If I'd have let my walls come down?
Если бы я позволил своим стенам рухнуть?
Maybe, I guess we'll never know
Возможно, но, думаю, мы никогда не узнаем.
You know, you know
Ты знаешь, ты знаешь…
Before you go
Перед твоим уходом…
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Мог ли я сказать что-то, что заставило бы твое сердце биться ровнее?
If only I'd have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что тебе предстоит пережить бурю.
So, before you go
Так что, перед твоим уходом…
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Мог ли я сказать что-то, что остановило бы всю эту боль?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Меня убивает то, как твои мысли могут заставить тебя чувствовать себя такой никчемной.
So, before you go
Так что, перед твоим уходом…





Writer(s): Benjamin Alexander Kohn, Thomas Andrew Searle Barnes, Peter Kelleher, Lewis Capaldi, Philip John Plested


Attention! Feel free to leave feedback.