Lyrics and translation Gavin Mikhail - Just A Little Longer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just A Little Longer
Еще Немного
Just
hold
on
a
little
longer
Просто
продержись
еще
немного,
Even
when
we're
hurting
I
still
want
you
Даже
когда
нам
больно,
я
все
еще
хочу
тебя.
And
if
you
walk
out
that
door
you
know
it's
over
И
если
ты
выйдешь
за
эту
дверь,
ты
знаешь,
что
все
кончено.
Can't
we
just
hold
on
a
little
longer?
Разве
мы
не
можем
продержаться
еще
немного?
A
little
longer
Еще
немного,
(Just
a
little)
(Еще
совсем
чуть-чуть)
Here
we
are
Вот
мы
здесь,
In
the
spot,
in
the
same
place
В
том
же
месте,
Where
I
stole
your
cigarette
Где
я
украл
твою
сигарету,
Back
when
we
first
met
Когда
мы
впервые
встретились.
(Just
a
little)
(Еще
совсем
чуть-чуть)
100
highs,
100
nights
Сто
взлетов,
сто
ночей,
A
couple
break
ups
and
fights
but
Пара
расставаний
и
ссор,
но
This
time
feels
different,
yeah
В
этот
раз
все
по-другому,
да.
(Just
a
little)
(Еще
совсем
чуть-чуть)
Maybe
it's
all
of
the
memories
coming
back
to
me
Может
быть,
это
все
воспоминания
возвращаются
ко
мне,
Maybe
it's
this
drink
Может
быть,
это
этот
напиток,
I'm
starting
to
think
Я
начинаю
думать,
I'm
gonna
miss
you
when
you
go
(mm)
Что
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
(мм).
'Cause
your
eyes
change
color
when
you're
sad
Потому
что
твои
глаза
меняют
цвет,
когда
ты
грустишь,
Go
from
blue
to
grey
Из
голубых
становятся
серыми.
I
wish
they
wouldn't
say
Жаль,
что
нам
говорят,
That
we
have
to
call
this
off
Что
мы
должны
с
этим
покончить.
Just
hold
on
a
little
longer
Просто
продержись
еще
немного,
Even
when
we're
hurting
I
still
want
you
Даже
когда
нам
больно,
я
все
еще
хочу
тебя.
And
if
you
walk
out
that
door
you
know
it's
over
И
если
ты
выйдешь
за
эту
дверь,
ты
знаешь,
что
все
кончено.
Can't
we
just
hold
on
a
little
longer?
Разве
мы
не
можем
продержаться
еще
немного?
A
little
longer
Еще
немного,
Just
a
little
Еще
совсем
чуть-чуть
Of
your
time
Твоего
времени,
'Cause
my
head,
won't
stop
playing
Потому
что
моя
голова
не
перестает
проигрывать
Conversations
we'll
never
have
Разговоры,
которых
у
нас
никогда
не
будет,
All
the
moments
I
can't
forget
Все
моменты,
которые
я
не
могу
забыть.
(Just
a
little)
(Еще
совсем
чуть-чуть)
And
there's
still
a
little
И
в
твоем
бокале
еще
осталось
немного,
In
your
glass,
you're
not
finished
Ты
еще
не
допила,
Like
you
don't
wanna
end
it
just
yet
Как
будто
ты
не
хочешь
заканчивать
это
прямо
сейчас,
Like
you
still
got
some
feelings
left
(mm)
Как
будто
у
тебя
еще
остались
чувства
(мм).
Maybe
it's
all
of
the
memories
coming
back
to
me
Может
быть,
это
все
воспоминания
возвращаются
ко
мне,
Maybe
it's
this
drink
Может
быть,
это
этот
напиток,
I'm
starting
to
think
Я
начинаю
думать,
I'm
gonna
miss
you
when
you
go
(mm)
Что
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
(мм).
'Cause
your
eyes
change
color
when
you're
sad
Потому
что
твои
глаза
меняют
цвет,
когда
ты
грустишь,
Go
from
blue
to
grey
Из
голубых
становятся
серыми.
I
wish
they
wouldn't
say
Жаль,
что
нам
говорят,
That
we
have
to
call
this
off
Что
мы
должны
с
этим
покончить.
Just
hold
on
a
little
longer
Просто
продержись
еще
немного,
Even
when
we're
hurting
I
still
want
you
Даже
когда
нам
больно,
я
все
еще
хочу
тебя.
And
if
you
walk
out
that
door
you
know
it's
over
И
если
ты
выйдешь
за
эту
дверь,
ты
знаешь,
что
все
кончено.
Can't
we
just
hold
on
a
little
longer?
Разве
мы
не
можем
продержаться
еще
немного?
A
little
longer
Еще
немного,
Just
a
little
longer
Просто
еще
немного.
I
will
miss
the
dancing
in
the
dark
Я
буду
скучать
по
танцам
в
темноте,
I
will
miss
the
'God
I
miss
you'
calls
Я
буду
скучать
по
звонкам
"Боже,
как
я
по
тебе
скучаю",
I'd
miss
walking
drunk
under
your
arm
if
you
left
Я
буду
скучать
по
пьяным
прогулкам
под
твоей
рукой,
если
ты
уйдешь.
So
stay
here
Так
что
останься,
Just
a
little
longer
Просто
еще
немного.
Even
when
we're
hurting
I
still
want
you
Даже
когда
нам
больно,
я
все
еще
хочу
тебя.
And
if
you
walk
out
that
door
you
know
it's
over
И
если
ты
выйдешь
за
эту
дверь,
ты
знаешь,
что
все
кончено.
Can't
we
just
hold
on
a
little
longer?
Разве
мы
не
можем
продержаться
еще
немного?
A
little
longer
Еще
немного,
Just
a
little
longer
Просто
еще
немного.
Even
when
we're
hurting
I
still
want
you
Даже
когда
нам
больно,
я
все
еще
хочу
тебя.
And
if
you
walk
out
that
door
you
know
it's
over
И
если
ты
выйдешь
за
эту
дверь,
ты
знаешь,
что
все
кончено.
Can't
we
just
hold
on
a
little
longer?
Разве
мы
не
можем
продержаться
еще
немного?
A
little
longer
Еще
немного,
Just
a
little
longer
Просто
еще
немного.
'Cause
I
will
miss
the
dancing
in
the
dark
Ведь
я
буду
скучать
по
танцам
в
темноте,
Yeah,
I
will
miss
the
'God
I
miss
you'
calls
Да,
я
буду
скучать
по
звонкам
"Боже,
как
я
по
тебе
скучаю",
I'd
miss
walking
drunk
under
your
arm
if
you
left
Я
буду
скучать
по
пьяным
прогулкам
под
твоей
рукой,
если
ты
уйдешь.
So
stay
here
Так
что
останься,
Just
a
little
longer
Просто
еще
немного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sara Hjellström
Attention! Feel free to leave feedback.