Lyrics and translation Gavin Rossdale - Beauty In The Beast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty In The Beast
Красота в Чудовище
In
the
heart
of
the
city,
I?
m
awake
now
В
сердце
города,
я
проснулся
And
the
buzz
open
to
the
night
И
гул
открыт
для
ночи
You?
re
the
Libertine,
you?
re
Philistine
Ты
— распутница,
ты
— филистимлянка
When
I
first
saw
you
I
knew
I
was
done
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
я
понял,
что
пропал
With
you
I
feel
again,
with
you
I
arise
С
тобой
я
снова
чувствую,
с
тобой
я
оживаю
Feeling
invincible,
this
moment?
s
mine
Чувствую
себя
непобедимым,
этот
момент
мой
Strangest
landscapes,
see
the
sky
flip
inside
out
Странные
пейзажи,
вижу,
как
небо
переворачивается
наизнанку
Turning
nightmares
into
dreams
that
bring
you?
round
Превращая
кошмары
в
сны,
которые
возвращают
тебя
ко
мне
There?
s
danger
in
the
street,
that?
s
the
beauty
in
the
beast
На
улице
опасность,
в
этом
красота
чудовища
There?
s
danger
in
the
street,
that?
s
the
beauty
in
the
beast
На
улице
опасность,
в
этом
красота
чудовища
In
the
blink
of
an
eye
you
seem
to
get
me
В
мгновение
ока
ты,
кажется,
понимаешь
меня
You
are
my
first
but
I
can?
t
see
your
ride
Ты
моя
первая,
но
я
не
вижу
твоей
машины
Eye
on
the
wheel
another
on
my
heart
Глаз
на
дороге,
другой
на
моем
сердце
I
know
this
road,
goes
back
to
the
start
Я
знаю
эту
дорогу,
она
ведет
обратно
к
началу
With
you
I
feel
again,
with
you
I
arise
С
тобой
я
снова
чувствую,
с
тобой
я
оживаю
Feeling
invincible,
this
moment?
s
mine
Чувствую
себя
непобедимым,
этот
момент
мой
Strangest
landscapes,
see
the
sky
flip
inside
out
Странные
пейзажи,
вижу,
как
небо
переворачивается
наизнанку
Turning
nightmares
into
dreams
that
bring
you?
round
Превращая
кошмары
в
сны,
которые
возвращают
тебя
ко
мне
There?
s
danger
in
the
street,
that?
s
the
beauty
in
the
beast
На
улице
опасность,
в
этом
красота
чудовища
There?
s
danger
in
the
street,
that?
s
the
beauty
in
the
beast
На
улице
опасность,
в
этом
красота
чудовища
Yellow
moon
works
when
everyone?
s
asleep
Желтая
луна
работает,
когда
все
спят
Sometimes
what
you
want
is
just
out
of
reach
Иногда
то,
что
ты
хочешь,
просто
недостижимо
Strangest
landscapes,
see
the
sky
flip
inside
out
Странные
пейзажи,
вижу,
как
небо
переворачивается
наизнанку
Turning
nightmares
into
dreams
that
bring
you?
round
Превращая
кошмары
в
сны,
которые
возвращают
тебя
ко
мне
There?
s
danger
in
the
street,
that?
s
the
beauty
in
the
beast
На
улице
опасность,
в
этом
красота
чудовища
There?
s
danger
in
the
street,
that?
s
the
beauty
in
the
beast
На
улице
опасность,
в
этом
красота
чудовища
Strangest
landscapes,
how
you
make
me
come
around
Странные
пейзажи,
как
ты
заставляешь
меня
приходить
в
себя
Turning
nightmares
into
dreams
that
bring
you
around
Превращая
кошмары
в
сны,
которые
возвращают
тебя
ко
мне
There's
danger
in
the
street,
there's
danger
in
the
street
На
улице
опасность,
на
улице
опасность
There's
danger
in
the
street,
danger
in
the
street
На
улице
опасность,
опасность
на
улице
That's
the
beauty
in
the
beast
В
этом
красота
чудовища
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stewart David Allan, Rossdale Gavin Mcgregor
Attention! Feel free to leave feedback.