Lyrics and translation GAWVI - I’m Fine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’m Fine
У меня всё хорошо
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
been
on
the
run,
I
got
faith
on
my
side
holding
on
Я
был
в
бегах,
вера
на
моей
стороне
поддерживает
меня
All
I
said
was
I
ain't
livin'
fun
Всё,
что
я
сказал,
это
то,
что
я
не
живу
в
своё
удовольствие
I
got
safe
but
I
feel
really
far,
yeah,
yeah
Я
в
безопасности,
но
чувствую
себя
очень
далеко,
да,
да
I
been
on
the
run,
I
got
faith
on
my
side
holding
on
(I
got
faith)
Я
был
в
бегах,
вера
на
моей
стороне
поддерживает
меня
(У
меня
есть
вера)
All
I
said
was
I
ain't
livin'
fun
Всё,
что
я
сказал,
это
то,
что
я
не
живу
в
своё
удовольствие
I
got
too
much
on
my
mind,
on
me,
God
У
меня
слишком
много
на
уме,
на
душе,
Боже
I
just
say
I'm
fine
Я
просто
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
I'm
fine
У
меня
всё
хорошо
I
just
say
I'm
fine
Я
просто
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
I'm
fine
У
меня
всё
хорошо
Let
me
lie
to
you
Позволь
мне
солгать
тебе
Let
me
lie
to
you
Позволь
мне
солгать
тебе
Let
me
lie
to
you
Позволь
мне
солгать
тебе
Yeah,
yeah,
I'm
fine
Да,
да,
у
меня
всё
хорошо
I
just
say
I'm
fine
Я
просто
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
I
got
too
much
on
my
mind
(on
my
mind,
on
my
mind)
У
меня
слишком
много
на
уме
(на
уме,
на
уме)
You
ain't
never
seem
too
far
(no,
you
never
seem
too
far)
Ты
никогда
не
казалась
слишком
далекой
(нет,
ты
никогда
не
казалась
слишком
далекой)
Took
all
the
joy
away
from
deep
inside
Забрала
всю
радость
из
глубины
души
I
give
up
on
tryin'
to
fiddle
all
the
lies
(all
the
lies,
all
the
lies)
Я
сдаюсь,
пытаясь
разобраться
во
всей
лжи
(во
всей
лжи,
во
всей
лжи)
Yeah,
yeah,
I'm
a
saint
to
a
mob
(I'm
a
saint
to
a
mob)
Да,
да,
я
святой
для
толпы
(я
святой
для
толпы)
But
I
got
Satan
on
the
prowl
Но
Сатана
рыщет
вокруг
меня
I'm
obeyin',
I'm
a
child
(I'm
obeyin',
I'm
a
child)
Я
послушный,
я
ребёнок
(я
послушный,
я
ребёнок)
But
I'm
still
lost
in
the
wild
Но
я
всё
ещё
потерян
в
дикой
природе
My
iPhone
gold,
yeah,
it
changed
too
much
Мой
золотой
iPhone,
да,
он
слишком
многое
изменил
I
feel
slaved
and
they
know
my
lust
Я
чувствую
себя
рабом,
и
они
знают
мою
похоть
I've
been
drowning
in
the
pain,
in
the
rush
Я
тону
в
боли,
в
спешке
All
my
thoughts
need
a
break,
it's
a
must
Всем
моим
мыслям
нужен
перерыв,
это
необходимо
I've
been
on
the
run
Я
был
в
бегах
Feed
me
all
the
lies,
all
the
crimes
and
the
bites,
we
don't
like
that
Скорми
мне
всю
ложь,
все
преступления
и
укусы,
нам
это
не
нравится
I've
been
on
the
run
Я
был
в
бегах
Got
me
on
the
spot,
just
in
case
you
forgot,
I
ain't
tired
Поймали
меня
на
месте,
на
случай,
если
ты
забыла,
я
не
устал
I've
been
on
the
run
Я
был
в
бегах
I've
been
on
the
run
Я
был
в
бегах
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I
just
say
I'm
fine
Я
просто
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
I'm
fine
У
меня
всё
хорошо
I
just
say
I'm
fine
Я
просто
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
I'm
fine
У
меня
всё
хорошо
Let
me
lie
to
you
Позволь
мне
солгать
тебе
Let
me
lie
to
you
Позволь
мне
солгать
тебе
Let
me
lie
to
you
Позволь
мне
солгать
тебе
Yeah,
yeah,
I'm
fine
Да,
да,
у
меня
всё
хорошо
I
just
say
I'm
fine
Я
просто
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
Yeah,
yeah,
alright
Да,
да,
хорошо
I
know
you
got
clout
up,
just
like
usual
Я
знаю,
у
тебя
есть
влияние,
как
обычно
Chasing
that
money
'til
your
funeral
Гоняешься
за
деньгами
до
своих
похорон
You're
my
best
friend,
I'll
do
anything
Ты
моя
лучшая
подруга,
я
сделаю
всё,
что
угодно
But
we
got
caught
up
in
these
lies
Но
мы
попались
на
этой
лжи
Heard
all
this
baggage
just
like
blew
away
Слышал,
как
весь
этот
багаж
просто
улетучился
How
can
I
fake
it
like
toupée?
Как
я
могу
притворяться,
как
парик?
I'm
in
my
feelings,
this
is
death-bed,
yeah
Я
в
своих
чувствах,
это
смертное
ложе,
да
Do
you
even
see
you're
wrong?
Ты
вообще
видишь,
что
ты
не
права?
I
wished
you
asked
me
if
I
was
okay,
and
really
mean
it
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
спросила
меня,
всё
ли
у
меня
в
порядке,
и
действительно
имела
это
в
виду
I
honestly
lied
to
your
face,
and
you
believed
it
Я
честно
солгал
тебе
в
лицо,
и
ты
поверила
If
this
is
the
game
that
we
play,
then
who's
the
heathen?
Если
это
игра,
в
которую
мы
играем,
то
кто
тогда
язычник?
I'm
ready
to
body
this
all,
I'm
on
my
vegan
Я
готов
покончить
с
этим
всем,
я
на
своём
веганстве
This
our
time,
rollies
don't
tick-tock
Это
наше
время,
ролексы
не
тикают
Spend
too
long
that
we
don't
make
up
Проводим
слишком
много
времени,
не
мирясь
I
realized
how
we're
human
and
that's
what
we
share
Я
понял,
что
мы
люди,
и
это
то,
что
нас
объединяет
And
all
this
time
I
thought
you
never
cared
И
всё
это
время
я
думал,
что
тебе
всё
равно
Forgiveness
is
key,
I'm
unlockin'
this
hurt
Прощение
- это
ключ,
я
открываю
эту
боль
As
I'm
writing
this
letter
Пока
я
пишу
это
письмо
Do
you
judge?
Ты
осуждаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jraul Garcia, Gabriel Azucena, Matthew S Cohen, Rhomar Jessy Rodriguez, Konata Jawara Small
Album
Heathen
date of release
10-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.