Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anadolu Ejderi
Анатолийский Дракон
Ana
ana
dolu
dolu
ejderi
Мать,
мать,
полный,
полный
дракон
Belki
de
içimizden
biri
Может
быть,
один
из
нас
Ana
ana
dolu
dolu
ejderi
Мать,
мать,
полный,
полный
дракон
Belki
de
içimizden
biri
Может
быть,
один
из
нас
Gel
otur
yamacıma
gel
gel
gel
gel
Иди,
сядь
рядом
со
мной,
иди,
иди,
иди,
иди
Anlatayım
hallarımı
gel
gel
gel
gel
Расскажу
тебе
о
своих
делах,
иди,
иди,
иди,
иди
Çek
çek
çek
çek
çek
anam
çek
aynı
dert
Тяни,
тяни,
тяни,
тяни,
тяни,
мама,
тяни
ту
же
беду
Sağdan
soldan
salla
babam,
keriz
olan
yer
Болтай
справа
налево,
папа,
лох
— тот,
кто
попадается
Biz
buraya
niye
düştük
lan
Мы
зачем
сюда
попали?
Sanki
küçük
bi'
cehennem,
her
yer
talan
Как
будто
маленький
ад,
везде
грабеж
Köle
miyiz,
eşek
miyiz?
Düş
yakamızdan
Рабы
мы,
что
ли,
ослы?
Отстань
от
нас
Hamdık,
piştik,
kandık,
yandık
yok
mu
duyan
Были
сырыми,
сварились,
обманулись,
сгорели,
есть
кто
живой?
Ana
ana
dolu
dolu
ejderi
Мать,
мать,
полный,
полный
дракон
Belki
de
içimizden
biri
Может
быть,
один
из
нас
Ana
ana
dolu
dolu
ejderi
Мать,
мать,
полный,
полный
дракон
Belki
de
içimizden
biri
Может
быть,
один
из
нас
Anadolu
ejderi,
içimizden
biri
Анатолийский
дракон,
один
из
нас
Anadolu
ejderi,
içimizden
biri
Анатолийский
дракон,
один
из
нас
Gel
otur
yamacıma
gel
gel
gel
gel
Иди,
сядь
рядом
со
мной,
иди,
иди,
иди,
иди
Anlatayım
hallarımı
gel
gel
gel
gel
Расскажу
тебе
о
своих
делах,
иди,
иди,
иди,
иди
Çek
çek
çek
çek
çek
anam
çek
aynı
dert
Тяни,
тяни,
тяни,
тяни,
тяни,
мама,
тяни
ту
же
беду
Sağdan
soldan
salla
babam,
keriz
olan
yer
Болтай
справа
налево,
папа,
лох
— тот,
кто
попадается
Oh
köşkünde
rahat
mısın
О,
в
своем
дворце
удобно
тебе?
Biz
evimizde
sürgün
iken
Пока
мы
в
своем
доме
в
изгнании
Ye
ye
ye
ye
ye
doymazsın
Ешь,
ешь,
ешь,
ешь,
ешь,
не
насытишься
Sen
ne
biçim
insansın
Ты
что
за
человек
такой?
Ne
süperim
ne
de
kahraman
Я
не
супергерой
и
не
злодей
Bekliyorum
var
buna
zaman
Жду,
для
этого
есть
время
Geldiğinde
kaçacak
delik
ara
bence
Когда
придет
время,
поищи
себе
лазейку,
советую
Ana
ana
dolu
dolu
ejderi
Мать,
мать,
полный,
полный
дракон
Belki
de
içimizden
biri
Может
быть,
один
из
нас
Ana
ana
dolu
dolu
ejderi
Мать,
мать,
полный,
полный
дракон
Belki
de
içimizden
biri
Может
быть,
один
из
нас
Anadolu
ejderi,
içimizden
biri
Анатолийский
дракон,
один
из
нас
Anadolu
ejderi,
içimizden
biri
Анатолийский
дракон,
один
из
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaye Su Akyol
Attention! Feel free to leave feedback.