Lyrics and translation Gaye Su Akyol - Sen Benim Mağaramsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Benim Mağaramsın
Du bist meine Höhle
Sen
benim
mağaramsın
Du
bist
meine
Höhle
Sığınağım,
yorganımsın
Mein
Zufluchtsort,
meine
Decke
Gece
camdan
dolan
ay
Der
Mond,
der
nachts
durchs
Fenster
scheint
İçime
çektiğim
havasın
Die
Luft,
die
ich
einatme
Hiçbi'
şeyin
olmadığı
yerde
Wo
nichts
ist
Her
şeyin
gizli
varlığısın
Bist
du
die
geheime
Gegenwart
von
allem
Yaklaşan
fırtınam
Mein
aufziehender
Sturm
Üzerime
yağan
korkularımsın
Meine
Ängste,
die
auf
mich
herabregnen
Sihirli
elmam,
çilekli
turtam
Mein
magischer
Apfel,
mein
Erdbeerkuchen
Zehirli
yılan
ya
da
bilakis
orman
Giftschlange
oder
vielmehr
der
Wald
Hem
eril
hem
dişil
Sowohl
männlich
als
auch
weiblich
İçimdeki
kayıp
tanrıçamsın
Meine
verlorene
Göttin
in
mir
Aşk
içinde
bi'
muhabbet
Eine
Unterhaltung
in
Liebe
Sustuğum
en
güzel
sohbet
Das
schönste
Gespräch,
in
dem
ich
schwieg
Kuantum
teorisi
kadar
So
geheimnisvoll
und
gewaltig
Gizemli
ve
muazzamsın
Wie
die
Quantentheorie
Panzehirim,
morfinim
Mein
Gegengift,
mein
Morphin
Sen
benim
gizli
forvetim
Du
bist
mein
heimlicher
Stürmer
Ezelden
ebede
her
yerde
Von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit,
überall
Peşindeyim
Bin
ich
dir
auf
der
Spur
Panzehirim,
morfinim
Mein
Gegengift,
mein
Morphin
Sen
benim
gizli
forvetim
Du
bist
mein
heimlicher
Stürmer
Ezelden
ebede
her
yerde
Von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit,
überall
Peşindeyim
Bin
ich
dir
auf
der
Spur
Panzehirim,
morfinim
Mein
Gegengift,
mein
Morphin
Sen
benim
gizli
forvetim
Du
bist
mein
heimlicher
Stürmer
Ezelden
ebede
her
yerde
Von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit,
überall
Peşindeyim
Bin
ich
dir
auf
der
Spur
Panzehirim,
morfinim
Mein
Gegengift,
mein
Morphin
Sen
benim
gizli
forvetim
Du
bist
mein
heimlicher
Stürmer
Ezelden
ebede
her
yerde
Von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit,
überall
Peşindeyim
Bin
ich
dir
auf
der
Spur
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Güçlü şimşek, Gaye Su Akyol
Attention! Feel free to leave feedback.