Lyrics and translation Gaz Mawete feat. Vegedream - Tika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abed
Achour
eh
leh
leh
Абед
Ашур,
эй,
ле-ле
Alex
Fakih
mon
doyen
hein
Алекс
Факих,
мой
старший,
эй
Junior
Nembalemba
eh
leh-leh
Джуниор
Нембалемба,
эй,
ле-ле
Tú
sabés
que
yo
quierro
tu
cuerpo
assez
loco
Ты
знаешь,
что
я
хочу
твое
безумное
тело
Je
t′ai
cherché,
je
t'ai
cherché,
je
t′ai
trouvé
suis
parano
Я
искал
тебя,
искал
тебя,
нашел
тебя,
я
как
параноик
Bae
je
suis
envouté,
ton
corps
m'a
chamboulé
Детка,
я
очарован,
твое
тело
свело
меня
с
ума
Mamacita
no
me
toques
po
na
lingi
te
Малышка,
не
трогай
меня,
я
хочу
тебя
Pas
besoin
d'avis
de
recherche
Не
нужно
объявления
о
розыске
Dans
la
foule
moi
je
ne
vois
plus
que
tes
yeux
В
толпе
я
вижу
только
твои
глаза
O
simbi
nga
na
tangi
ba
soyi
na
komi
kizengi
eh
О,
симби,
я
плачу,
слезы
текут
рекой,
эй
Pardon
pardon
bébé
tika
nga
nzoto
ozo
mona
te
nazo
kufa
Прости,
прости,
детка,
тика,
мое
тело
горит,
я
умираю
Pardon
yo
simba
nga
loketo
y′omona
ndenge
nazo
wa
Прости,
они
называют
меня
сумасшедшим,
видишь,
как
я
схожу
с
ума
Tika
ko
simba
nga
mwana,
tika
ko
simba
ngai
eh
Тика,
коснись
меня,
девочка,
тика,
коснись
меня,
эй
Na′obi
tika
ko
simba
nga
mon
bébé
à
l'aise
eh
Я
сказал,
тика,
коснись
меня,
моя
малышка,
расслабься,
эй
Tika
ko
simba
nga
bébé
Тика,
коснись
меня,
детка
Tika
ko
simba
na
leli
mwa
mingi
Тика,
коснись
меня,
я
много
плакал
Tika
ko
simba
nga
leh-leh
Тика,
коснись
меня,
ле-ле
Quand
je
t′ai
vu
la
première
fois
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз
Je
me
suis
dit
qui
a
osé
arrêter
le
temps
Я
подумал,
кто
посмел
остановить
время
Je
me
suis
posé
la
question
Я
задал
себе
вопрос
Est-que
tu
faisais
partie
du
monde
des
vivants?
Ты
из
мира
живых?
Et
quand
j'ai
vu
tes
formes
bouger
sans
même
faire
d′effort
И
когда
я
увидел,
как
твои
формы
двигаются
без
усилий
J'ai
même
failli
casser
mon
coup
Я
чуть
не
сломал
себе
шею
Bébé
eh
na
nga
eh
comme
un
sac
à
main
je
te
suis
partout
Детка,
эй,
на
мне,
эй,
как
сумочка,
я
везде
за
тобой
Pardon
pardon
bébé
tika
nga
nzoto
ozo
mona
te
nazo
kufa
ah
Прости,
прости,
детка,
тика,
мое
тело
горит,
я
умираю,
ах
Pardon
yo
simba
nga
loketo
y′omona
ndenge
nazo
wa
Прости,
они
называют
меня
сумасшедшим,
видишь,
как
я
схожу
с
ума
Tika
ko
simba
nga
mwana,
tika
ko
simba
ngai
Тика,
коснись
меня,
девочка,
тика,
коснись
меня
Na'obi
tika
ko
simba
nga
mon
bébé
à
l'aise
eh
Я
сказал,
тика,
коснись
меня,
моя
малышка,
расслабься,
эй
Tika
ko
simba
nga
bébé
Тика,
коснись
меня,
детка
Tika
ko
simba
na
leli
pe
mwa
mingi
Тика,
коснись
меня,
я
тоже
много
плакал
Tika
ko
simba
nga
leh-leh
Тика,
коснись
меня,
ле-ле
Awa
maman
epayi
mosusu
te
А
вот,
мама,
никуда
больше
To
silana
avant
tongo
etana
Мы
попрощаемся
до
рассвета
Awa
maman
epayi
mosusu
te
А
вот,
мама,
никуда
больше
To
silana
avant
tongo
etana
Мы
попрощаемся
до
рассвета
Awa
maman
epayi
mosusu
te
А
вот,
мама,
никуда
больше
To
silana
avant
tongo
etana
Мы
попрощаемся
до
рассвета
Yaya
tika
ko
simba
nga
bébé,
tika
ko
diota
ngai
eh
Йая,
тика,
коснись
меня,
детка,
тика,
поцелуй
меня,
эй
Pardon
tika
ko
simba
nga
mon
bébé
à
l′aise
eh
Прости,
тика,
коснись
меня,
моя
малышка,
расслабься,
эй
No
me
toques,
no
me
toques,
no
me
toques
bébé
eh
Не
трогай
меня,
не
трогай
меня,
не
трогай
меня,
детка,
эй
Na′obi
tika
ko
simba
nga
Я
сказал,
тика,
коснись
меня
Na'obi
tika
ko
diota
nga
Я
сказал,
тика,
поцелуй
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.