Lyrics and translation Gazapizm - Korkma
Korkma,
ellerimiz
bulanmı'cak
kana!
Don't
be
afraid,
our
hands
won't
be
stained
with
blood!
Bir
ihanet
maddesini
ihlal
eder
sonrasında
yara
A
clause
of
betrayal
will
be
violated,
leaving
a
wound
afterwards
Doyamıyorum
sana,
doymuyorum
alkol
anla
I
can't
get
enough
of
you,
I
can't
get
enough
of
alcohol,
understand
Soymuyorum
karanlıktan
ışıkların
tonlarını
I
don't
strip
the
shades
of
light
from
the
darkness
Ancak
korkma
ölmice'z
bugün,
bir
gözüm
görmi'cek
bugün
But
don't
be
afraid,
we
won't
die
today,
one
of
my
eyes
won't
see
today
Bir
yüzüm
kaldırım
kadar
üzgün
One
side
of
my
face
is
as
sad
as
the
pavement
Sandığın
kadar
düzgün
Not
as
proper
as
you
think
Olmı'cak
o
yanlızlığın
yandığın
kadar
güldün!
That
loneliness
won't
happen,
you
laughed
as
much
as
you
burned!
Şimdi
korkma
ben
aldım
tüm
suçu
üstüme
Now
don't
be
afraid,
I
took
all
the
blame
Yargılandığım
onca
dava
bir
çocuk
gözünde
All
the
cases
I'm
judged
for
are
in
the
eyes
of
a
child
Bir
çiçek
özünde
kaybedersem
özgür
herkes
In
the
essence
of
a
flower,
if
I
lose,
everyone
is
free
Ben
al'cam
tüm
suçu
üstüme
muazzam
bir
gecede
I'll
take
all
the
blame
on
a
magnificent
night
Sakın
korkma
ben
hesapladım
bak
Don't
be
afraid,
I've
calculated,
look
Az
bir
zaman
gerek'cek
tüm
şoklar
için,
gerekçense
yaşamak
It
will
take
a
little
time
for
all
the
shocks,
the
reason
is
to
live
Bir
kez
dahi
arkasına
dönüp
bakmıcak
korkular
Fears
won't
look
back
even
once
Şüphe
duy'ca'n
herkesten,
gerekçense
başarmak!
You
will
doubt
everyone,
the
reason
is
to
succeed!
Dupduru
bir
rezalettir
yaşananlar
What's
happening
is
a
crystal
clear
disgrace
Korkmamayı
başaranlar
günahlardan
bağışlan'cak
ancak
Only
those
who
manage
not
to
be
afraid
will
be
forgiven
for
their
sins
Sonra
birden
gün
karar'cak,
Gazapizm
ün
kazan'cak
Then
suddenly
the
day
will
darken,
Gazapizm
will
gain
fame
Saplı
duran
bıçak
karnımdan
elbet
çıkar
The
knife
stuck
in
my
stomach
will
surely
come
out
Dupduru
bir
rezalettir
yaşananlar
What's
happening
is
a
crystal
clear
disgrace
Korkmamayı
başaranlar
günahlardan
bağışlan'cak
ancak
Only
those
who
manage
not
to
be
afraid
will
be
forgiven
for
their
sins
Sonra
birden
gün
karar'cak,
Gazapizm
ün
kazan'cak
Then
suddenly
the
day
will
darken,
Gazapizm
will
gain
fame
Saplı
duran
bıçak
karnımdan
elbet
çıkar
The
knife
stuck
in
my
stomach
will
surely
come
out
Korkma
dört
duvarda
dört
arkadaş,
dört
sigara,
dört
şarap
Don't
be
afraid,
four
friends
in
four
walls,
four
cigarettes,
four
wines
Dört
serseri,
dört
ayyaş.
Dört
kardeşim,
dört
düşman
Four
bums,
four
drunks.
Four
brothers,
four
enemies
Dört
saatler,
dört
polis
Four
hours,
four
cops
Dört
sene,
dört
mahkeme,
dört
duruşma,
dört
cenaze
ve
dört
hayat!
Four
years,
four
courts,
four
hearings,
four
funerals
and
four
lives!
Bir
mahur
beste
çalar,
kafamda
çanlar
çalar
A
mahur
composition
plays,
bells
ring
in
my
head
Afallar
sofrasında
kurtlar
kadar
dostu
olan
Those
who
have
friends
as
much
as
wolves
at
the
table
of
the
speechless
Arkandan
bıçaklarlar
hiç
bilmediğin
memlekette
They
will
stab
you
in
the
back
in
a
land
you
don't
know
Hiç
bilmediğin
insanlar.
Zihninizde
korku
tavan!
People
you
don't
know.
Fear
is
at
its
peak
in
your
minds!
İznimizle
ol'cak
olay
bundan
sonra
The
incident
will
happen
with
our
permission
from
now
on
Hayatımdan
vazgeçtim
bak
hayatını
sikmiyim.
Ciddiyetini
farkedin
I
gave
up
on
my
life,
look,
fuck
your
life.
Realize
the
seriousness
Şiddetine
park
edip
de
öfke
kuşanmışım
I
parked
my
violence
and
put
on
anger
Onca
yılım
ziyan
defol
gözüm
görmesin!
So
many
years
wasted,
get
lost,
I
don't
want
to
see
you!
Bir
rüzgâra
kapıldım
ki
sekiz
senem
geçti
I
was
caught
in
a
wind
that
eight
years
passed
"En
geçinden
versin!"
dedi
herkes
en
erkenden
ayıktım
Everyone
said,
"Let
him
give
it
at
the
latest!"
I
woke
up
the
earliest
Kim
ne
derse
desin
bıçak
bir
cinayet
aletidir
Whatever
anyone
says,
a
knife
is
a
murder
weapon
O
yüzden
korkma
tartışması
sende
son
bulmasın!
So
don't
be
afraid,
the
discussion
shouldn't
end
with
you!
Dupduru
bir
rezalettir
yaşananlar
What's
happening
is
a
crystal
clear
disgrace
Korkmamayı
başaranlar
günahlardan
bağışlan'cak
ancak
Only
those
who
manage
not
to
be
afraid
will
be
forgiven
for
their
sins
Sonra
birden
gün
karar'cak,
Gazapizm
ün
kazan'cak
Then
suddenly
the
day
will
darken,
Gazapizm
will
gain
fame
Saplı
duran
bıçak
karnımdan
elbet
çıkar
The
knife
stuck
in
my
stomach
will
surely
come
out
Dupduru
bir
rezalettir
yaşananlar
What's
happening
is
a
crystal
clear
disgrace
Korkmamayı
başaranlar
günahlardan
bağışlan'cak
ancak
Only
those
who
manage
not
to
be
afraid
will
be
forgiven
for
their
sins
Sonra
birden
gün
karar'cak,
Gazapizm
ün
kazan'cak
Then
suddenly
the
day
will
darken,
Gazapizm
will
gain
fame
Saplı
duran
bıçak
karnımdan
elbet
çıkar
The
knife
stuck
in
my
stomach
will
surely
come
out
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anıl Murat Acar
Attention! Feel free to leave feedback.