Gazapizm - Pisliğin Üstüne Basmışlar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazapizm - Pisliğin Üstüne Basmışlar




Pisliğin Üstüne Basmışlar
Наступили на дерьмо
Kuyuları kaz
Копай колодцы,
Dağımıza kar
На наши горы снег,
Dünya hepimize dar
Мир нам тесен,
Yağsa tepemize taş
Даже если камни с неба посыплются,
Fırlat kafasına at
Швырни камень ей в голову,
Gırla kaosumuz var
У нас хаоса полно,
Akacak havuzuna kan
Кровь польется в твой бассейн,
Arıyorum telefonu
Звоню, возьми трубку,
Возьми,
Telefonu
Трубку возьми,
Hayırdır ne oldu üzdün bizi
Что случилось, детка, ты меня расстроила?
Olanaklar düzgün gibi
Возможности вроде бы есть,
Ve de son süratle düzlükteyiz
И мы на всех парах несёмся по равнине,
Geri dönmek mümkün değil
Вернуться назад невозможно,
Adalet temelse mülkün kimin
Если правосудие основа, то чья эта собственность?
Hayalet peşimde hükmün gibi
Призрак преследует меня, как твой приговор,
Haysiyet her şeyin üstündedir
Достоинство превыше всего,
Paçanda bok var sürtük seni
У тебя дерьмо на штанах, шлюха,
Hayırdır gerildin vaktin var
Что такое, напряглась? Время есть,
Hemen de yükseğe bakmışlar
Сразу задрали носы,
Pisliğin üstüne basmışlar
Наступили на дерьмо,
Pisliğin üstüne basmışlar
Наступили на дерьмо,
Pisliğin üstüne basmışlar (Koro)
Наступили на дерьмо (Припев)
Daha beteri de var
Бывает и хуже,
Psikanalize bak
Взгляни на психоанализ,
Bize kanalize kal
Остается нам канализация,
Ya da zilleri çal
Или звони в колокола,
Yine kimileri lal
И снова некоторые немы,
Ölü dirileri var
Есть живые мертвецы,
Yeri inleri dar
Им тесно в своих норах,
Kapındalar
Они у твоих дверей,
Bu ruh bedenlere zimmetli mi
Эта душа привязана к телам?
Ulaştı her yere gıybet gibi
Достигла повсюду, как сплетня,
Bir gün öğrenir illet nedir
Однажды узнает, что такое болезнь,
Dünyanın bütün milletleri
Все народы мира,
Bir oyun devamlı tertiplenir
Игра постоянно устраивается,
Herkes telaşlı herkes matiz
Все суетятся, все в сером,
Yıkandılar yine kısmet deyip
Омылись снова, сказав "на удачу",
Ama geçmedi pisliği
Но грязь не прошла,
Yak kendini
Сожги себя,
Hayırdır gerildin vaktin var
Что такое, напряглась? Время есть,
Hemen de yükseğe bakmışlar
Сразу задрали носы,
Pisliğin üstüne basmışlar
Наступили на дерьмо,
Pisliğin üstüne basmışlar
Наступили на дерьмо,
Pisliğin üstüne basmışlar (Koro)
Наступили на дерьмо (Припев)
Kuyuları kaz
Копай колодцы,
Kuyuları kaz
Копай колодцы,
Hayırdır gerildin vaktin var
Что такое, напряглась? Время есть,
Hemen de yükseğe bakmışlar
Сразу задрали носы,
Pisliğin üstüne basmışlar
Наступили на дерьмо,
Pisliğin üstüne basmışlar
Наступили на дерьмо,






Attention! Feel free to leave feedback.