Lyrics and translation Gazda Paja feat. THCF - Auslander
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prelepe
devojke,
dobra
garderoba
Красивые
девушки,
хорошая
одежда,
Donesi
flaša
pet,
Red
Bull,
Coca
Cola
Принеси
пять
бутылок,
Red
Bull,
Coca-Cola.
Gužva
i
rokanje,
to
ti
je
Beograd
Толпа
и
рок-н-ролл,
это
тебе
Белград.
Face
u
separe,
security
kod
stola
Лица
в
VIP-зоне,
охрана
у
стола.
Beli
džip,
svi
bi
trip,
svako
bi
da
bude
V.I.P
Белый
джип,
все
хотят
кайфа,
все
хотят
быть
VIP.
Dižu
kredit,
marketing,
samo
da
urade
hit
Берут
кредит,
маркетинг,
лишь
бы
сделать
хит.
Svi
bi
brzu
lovu,
maxi-maxi-maximalno
Все
хотят
быстрых
денег,
макси-макси-максимально.
Hoće
puno,
a
da
rade
mini-mini-minimalno
Хотят
много,
а
работать
мини-мини-минимально.
A
celi
život
radimo
za
evre
А
всю
жизнь
работаем
за
евро.
Daj
mi
na
ler,
vratiću
ti
tebre
Дай
мне
в
долг,
верну
тебе,
брат.
Ne
pitaj
ćale
što
sam
post′o
Auslander
Не
спрашивай
отца,
почему
я
стал
иностранцем.
Školov'o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Учился
на
врача,
а
работаю
официантом.
A
celi
život
radimo
za
evre
А
всю
жизнь
работаем
за
евро.
Daj
mi
na
ler,
vratiću
ti
tebre
Дай
мне
в
долг,
верну
тебе,
брат.
Ne
pitaj
ćale
što
sam
post′o
Auslander
Не
спрашивай
отца,
почему
я
стал
иностранцем.
Školov'o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Учился
на
врача,
а
работаю
официантом.
Školov'o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Учился
на
врача,
а
работаю
официантом.
Morao
sam
gore,
nisam
mogao
da
biram
Пришлось
уехать,
не
мог
выбирать.
Našao
sam
posao,
ali
nemam
mira
Нашёл
работу,
но
нет
покоя.
Vodim
je
za
vikend,
Aca
Lukas
svira
Веду
её
на
выходные,
Аца
Лукас
поёт.
Ne
znam
dal′
me
voli
il′
je
samo
zbog
papira
Не
знаю,
любит
ли
она
меня
или
только
из-за
документов.
Samo
da
snađem
se,
zvaću
braću,
rođake
Лишь
бы
устроиться,
позвоню
братьям,
родственникам.
Zovu
me
dole,
sve
prazne
kuće
ostale
Зовут
меня
домой,
все
дома
пустые
остались.
Granice
prelaze,
vozimo
Mercedese
Границы
пересекают,
ездим
на
Мерседесах.
Samo
keš,
samo
keš,
samo
pare
proklete
Только
наличные,
только
наличные,
только
деньги
проклятые.
A
celi
život
radimo
za
evre
А
всю
жизнь
работаем
за
евро.
Daj
mi
na
ler,
vratiću
ti
tebre
Дай
мне
в
долг,
верну
тебе,
брат.
Ne
pitaj
ćale
što
sam
post'o
Auslander
Не
спрашивай
отца,
почему
я
стал
иностранцем.
Školov′o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Учился
на
врача,
а
работаю
официантом.
A
celi
život
radimo
za
evre
А
всю
жизнь
работаем
за
евро.
Daj
mi
na
ler,
vratiću
ti
tebre
Дай
мне
в
долг,
верну
тебе,
брат.
Ne
pitaj
ćale
što
sam
post'o
Auslander
Не
спрашивай
отца,
почему
я
стал
иностранцем.
Školov′o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Учился
на
врача,
а
работаю
официантом.
Školov'o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Учился
на
врача,
а
работаю
официантом.
Školov′o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Учился
на
врача,
а
работаю
официантом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.