Lyrics and translation Gazebo - I Like Chopin (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Like Chopin (remix)
Мне нравится Шопен (ремикс)
Remember
that
piano
Помню
то
пианино,
So
delightful
unusual
Такое
восхитительное,
необычное.
That
classic
sensation
То
классическое
чувство,
Sentimental
confusion
Сентиментальное
смятение.
Used
to
say
Раньше
говорил,
I
like
Chopin
Что
мне
нравится
Шопен.
Love
me
now
and
again
Люби
меня
время
от
времени.
Rainy
days
never
say
goodbye
Дождливые
дни
никогда
не
прощаются
To
desire
when
we
are
together
С
желанием,
когда
мы
вместе.
Rainy
days
growing
in
your
eyes
Дождливые
дни
отражаются
в
твоих
глазах,
Tell
me
where′s
my
way
Подскажи
мне,
куда
идти.
Imagine
your
face
Представляю
твое
лицо
In
a
sunshine
reflection
В
солнечном
отражении.
A
vision
of
blue
skies
Видение
голубого
неба,
Forever
distractions
Вечное
отвлечение.
Remember
that
piano
Помню
то
пианино,
So
delightful
unusual
Такое
восхитительное,
необычное.
That
classic
sensation
То
классическое
чувство,
Sentimental
confusion
Сентиментальное
смятение.
Used
to
say
Раньше
говорил,
I
like
Chopin
Что
мне
нравится
Шопен.
Love
me
now
and
again
Люби
меня
время
от
времени.
Rainy
days
never
say
goodbye
Дождливые
дни
никогда
не
прощаются
To
desire
when
we
are
together
С
желанием,
когда
мы
вместе.
Rainy
days
growing
in
your
eyes
Дождливые
дни
отражаются
в
твоих
глазах,
Tell
me
where's
my
way
Подскажи
мне,
куда
идти.
Imagine
your
face
Представляю
твое
лицо
In
a
sunshine
reflection
В
солнечном
отражении.
A
vision
of
blue
skies
Видение
голубого
неба,
Forever
distractions
Вечное
отвлечение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mazzolini, Pierluigi Giombini
Attention! Feel free to leave feedback.