Gazelle Twin - Dance of the Peddlers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazelle Twin - Dance of the Peddlers




Dance of the Peddlers
Танец коробейников
Burning bright the mighty white began the fight
Ярко пылая, могучий белый начал битву
Stealing voicemail in the night keep to the right
Крадя голосовые сообщения в ночи, держись правой стороны
On what brings [?] they aspire
К чему они стремятся [?]
What the hand [?] seize the fire
Что в руке [?] схвати огонь
And this, this cold blood is thicker than wine or water
И эта, эта холодная кровь гуще вина или воды
More or less it [?] it should speak much louder now
Более или менее она [?] должна говорить гораздо громче сейчас
Just clap, stand, watch the flickering candle
Просто хлопай, встань, смотри на мерцающую свечу
And a mirror angled to deflect a scandal
И зеркало под углом, чтобы отразить скандал
So when the stars threw down their spears
Так когда звезды бросили свои копья
And watered heaven with their tears
И полили небеса своими слезами
Did you smile your right to [?]
Ты улыбнулся своему праву на [?]
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
And for all they rise, we fall, a dirty brawl
И за всех, кто поднимается, мы падаем, грязная драка
Locked in stocks by the townhall, hang from the wall
Запертые в колодках у ратуши, висим на стене
What the hammer
Что за молот
What the chain
Что за цепь
[?] what furnace
[?] какая печь
What's their grain?
Что у них за зерно?
And this, this [?]
И эта, эта [?]
[?] our sons and daughters
[?] наших сыновей и дочерей
Rising edge, a blade that brings us all to sort of
Восходящий край, лезвие, которое приводит нас всех к своего рода
Stop, clap, stand, listen to the sages
Стой, хлопай, встань, слушай мудрецов
It's the middle ages
Это средневековье
But with lesser wages
Но с меньшей зарплатой
So when the stars threw down their spears
Так когда звезды бросили свои копья
And watered heaven with their tears
И полили небеса своими слезами
Did you smile your right to sea
Ты улыбнулся своему праву на море
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?
Did he who made the lamb make thee?
Тот, кто создал агнца, создал ли тебя?






Attention! Feel free to leave feedback.