Gazitua - Vuelvo a Ti - translation of the lyrics into German

Vuelvo a Ti - Gazituatranslation in German




Vuelvo a Ti
Ich kehre zu dir zurück
Yo vuelvo a ti
Ich kehre zu dir zurück
Siempre vuelvo a ti
Ich kehre immer zu dir zurück
El mundo no está muy bien
Der Welt geht es nicht sehr gut
Tu me sacas de aquí
Du holst mich hier raus
Y me haces feliz
Und machst mich glücklich
Contigo puedo dormir
Bei dir kann ich schlafen
En las noches tranquilo
In den Nächten ruhig
No pienso en dinero
Ich denke nicht an Geld
Sólo pienso en ti
Ich denke nur an dich
Y mientras estés junto a
Und solange du bei mir bist
Yo me muero feliz oh aah
Sterbe ich glücklich, oh aah
Ya estamos lejos de aquí
Wir sind schon weit weg von hier
No nos interesa nada de aquí
Uns interessiert nichts von hier
Sólo fumamo' todo el ji ji ji ji ji
Wir rauchen nur das ganze Hi hi hi hi hi
El mundo se está destruyendo aquí
Die Welt geht hier zugrunde
Por eso tengo que sacarte de aquí
Deshalb muss ich dich hier rausholen
Estamos con el corazón a los 1000
Unsere Herzen schlagen auf 1000
Con ganas de partir
Mit dem Wunsch aufzubrechen
Yo vuelvo a ti
Ich kehre zu dir zurück
Siempre vuelvo a ti
Ich kehre immer zu dir zurück
El mundo no está muy bien
Der Welt geht es nicht sehr gut
Tu me sacas de aquí
Du holst mich hier raus
Y me haces feliz
Und machst mich glücklich
Contigo puedo dormir
Bei dir kann ich schlafen
En las noches tranquilo
In den Nächten ruhig
No pienso en dinero
Ich denke nicht an Geld
Sólo pienso en ti
Ich denke nur an dich
Yeah yeah
Yeah yeah
Sólo pienso en ti
Ich denke nur an dich
Yeah yeah
Yeah yeah
Mientras los otros están
Während die anderen
Pensando en como hacer números
darüber nachdenken, wie sie Zahlen machen
Yo estoy preocupao' de la música
Bin ich mit der Musik beschäftigt
Ese es mi goal
Das ist mein Ziel
Déjame el gol
Überlass mir das Tor
Get paid me for the hits
Bezahl mich für die Hits
Baby pray for me
Baby, bete für mich
Pa' que estemos al fín
Damit wir endlich
Instalándonos en Malibu beach
uns am Malibu Beach niederlassen
Yo te llevaré ahí
Ich bringe dich dorthin
Huh yeah yeah
Huh yeah yeah
Prometo llevarte ahí
Ich verspreche, dich dorthin zu bringen
Huh yeah yeah
Huh yeah yeah
Y que nunca ma' dependamo' del money
Und dass wir nie mehr vom Geld abhängig sind
Yo vuelvo a ti (Vuelvo)
Ich kehre zu dir zurück (Kehre zurück)
Siempre vuelvo a ti (Vuelvo a ti)
Ich kehre immer zu dir zurück (Kehre zu dir zurück)
El mundo no está muy bien (No)
Der Welt geht es nicht sehr gut (Nein)
Tu me sacas de aquí (Tu me sacas de aquí)
Du holst mich hier raus (Du holst mich hier raus)
Y me haces feliz (Y me haces felíz)
Und machst mich glücklich (Und machst mich glücklich)
Contigo puedo dormir
Bei dir kann ich schlafen
En las noches tranquilo
In den Nächten ruhig
No pienso en dinero
Ich denke nicht an Geld
Sólo pienso en ti
Ich denke nur an dich





Writer(s): Vicente Gazitua


Attention! Feel free to leave feedback.