Lyrics and translation Gazo feat. M Huncho - M.A.L.A (feat. M Huncho)
Sam,
Sam,
boy
Сэм,
Сэм,
мальчик
Nous,
c'est
la
M-A-L-A
Gang
à
nous
Мы-это
наша
м-а-л-а
банда
Nous,
c'est
la
M-A-L-A
Gang
à
nous
Мы-это
наша
м-а-л-а
банда
Glock,
A-K-A
fourteen,
t'inquiète,
on
a
ça,
nous
Глок,
а-к-четырнадцать,
Не
волнуйся,
у
нас
это
есть,
мы
S'ils
te
cherchent,
dégaine
un
fer,
laisse-les
venir
à
nous
Если
они
ищут
тебя,
достань
утюг,
позволь
им
прийти
к
нам
Mais
j'crois
qu'ils
nous
ont
vendus,
j'entends
écho
"allô?"
Но
я
думаю,
что
они
нас
продали,
я
слышу
Эхо
"Алло?"
J'pull-up
en
bas
d'ta
fête,
appelle
le
10
plus
7
Я
подтягиваюсь
на
твоей
вечеринке,
позвони
по
номеру
10
плюс
7.
Pas
là
pour
faire
causette,
la
monnaie,
le
biff
m'obsède
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
болтать,
деньги,
я
одержим
Биффом
J'ai
vendu
le
crack
pour
être
millionnaire,
jet-set
Я
продал
крэк,
чтобы
стать
миллионером,
установленным
самолетом.
Minimum
three
comme
Rapi
Sati,
dis-moi
le
prix,
j'achète
Минимум
три,
как
Рапи
Сати,
скажи
мне
цену,
я
куплю
Artillerie,
achète,
Opinel
12,
machette
Артиллерия,
покупает,
Opinel
12,
мачете
Si
elle
est
douce,
j'l'accepte,
ça
y
est,
j'suis
dans
sa
schneck
Если
она
милая,
я
принимаю
это,
вот
и
все,
я
в
ее
шоке
Ça
y
est,
j'suis
dans
sa
schneck,
j'ai
taillé
et
j'l'ai
même
pas
check
Вот
и
все,
я
в
его
шкуре,
я
обрезал
и
даже
не
проверил
его
J'pull-up
en
bas
d'ta
fête,
appelle
le
10
plus
7
Я
подтягиваюсь
на
твоей
вечеринке,
позвони
по
номеру
10
плюс
7.
Nous,
c'est
la
M-A-L-A
Gang
à
nous
(hey,
hey)
Мы,
это
наша
м-а-л-а
банда
(эй,
эй)
Ça
vis-ser,
on
fait
aucun
cadeau
Так
и
будет,
мы
не
делаем
подарков
Hey,
j'dièse
ça
et
j'allô
Эй,
я
покончил
с
этим
и
пошел.
Nous,
c'est
la
M-A-L-A
Gang
à
nous
Мы-это
наша
м-а-л-а
банда
Glock,
A-K-A
fourteen,
t'inquiète,
on
a
ça,
nous
Глок,
а-к-четырнадцать,
Не
волнуйся,
у
нас
это
есть,
мы
S'ils
te
cherchent,
dégaine
un
fer,
laisse-les
venir
à
nous
Если
они
ищут
тебя,
достань
утюг,
позволь
им
прийти
к
нам
Mais
j'crois
qu'ils
nous
ont
vendu,
j'entends
écho
"allô?"
Но
я
думаю,
что
они
нас
продали,
я
слышу
Эхо
"Алло?"
Nous,
c'est
la
M-A-L-A
Gang
à
nous
(à
nous),
hey
(hey)
Мы,
это
М-А-Л-а
банда,
наша
(наша),
эй
(эй)
S'ils
te
cherchent,
dégaine
un
fer,
laisse-les
venir
à
nous
Если
они
ищут
тебя,
достань
утюг,
позволь
им
прийти
к
нам
J'crois
qu'ils
nous
ont
vendus,
j'entends
écho
"allô?"
Я
думаю,
они
нас
продали,
я
слышу
Эхо
"Алло?"
Je
m'appelle
"M-H-U-N-C-H-O"
(lean)
Меня
зовут
"M-H-U-N-C-H-O"
(худой)
When
I
get
bread
baguettes
or
brand-new
stones
(ice,
ice,
ice)
Когда
я
получаю
хлебные
багеты
или
совершенно
новые
камешки
(лед,
лед,
лед)
She
give
me
head
naked,
send
her
straight
back
home
Она
обнажает
мне
голову,
и
я
отправляю
ее
прямиком
домой.
Jump
on
a
plane,
jet-set,
walk
in
and
this
bitch
gets
wet
(fly,
fly,
fly)
Запрыгивай
в
самолет,
садись
на
реактивный
самолет,
заходи
внутрь,
и
эта
сучка
промокнет
(лети,
лети,
лети).
Independence
day
like
the
fourth
of
July
(fly),
we
really
put
work
in,
don't
try
and
deny
it
День
независимости,
как
и
четвертое
июля
(fly),
мы
действительно
прилагаем
все
усилия,
не
пытайтесь
это
отрицать
There's
nothing
but
clouds
in
the
sky
На
небе
нет
ничего,
кроме
облаков.
Upset
on
the
night
from
counting
this
money
for
life,
counted
my
blessings
for
life
Расстроенный
ночью
из-за
того,
что
пересчитал
эти
деньги
на
всю
жизнь,
пересчитал
свои
благословения
на
всю
жизнь
My
brothers
would
ride
for
me,
die
for
me
and
do
the
time
for
me
(skrrt)
Мои
братья
поехали
бы
за
меня,
умерли
бы
за
меня
и
отсидели
бы
за
меня
срок
(скррт)
While
I
just
sip
on
the
daiquiri,
ain't
no
virgin,
a
daiquiri
(splash)
Пока
я
просто
потягиваю
дайкири,
я
не
девственница,
дайкири
(всплеск)
She's
no
virgin,
she
bends
over
back
for
me
(back)
Она
не
девственница,
она
наклоняется
ко
мне
(назад)
And
I
think
I
got
allergies
(achoo),
can't
let
these
rappers
around
no
G's
И
я
думаю,
что
у
меня
аллергия
(ахуу),
я
не
могу
позволить
этим
рэперам
обходиться
без
G's
And
I'm
driving
to
Paris,
Paris,
mon
frère,
Gazo,
Gazo
И
я
еду
в
Париж,
Париж,
мой
брат,
Газо,
Газо
Wrist
game,
ice-cold,
make
mill's,
banknotes,
Huncho
(Huncho)
Игра
на
запястье,
ледяная,
сделай
миллз,
банкноты,
Хунчо
(Huncho)
Nous,
c'est
la
M-A-L-A
Gang
à
nous
(hey,
hey)
Нет,
это
не
наша
банда
(эй,
эй).
Ça
vis-ser,
on
fait
aucun
cadeau
Мой
визави,
поставленный
перед
фактом
aucun
cadeau
Hey,
j'dièse
ça
et
j'allô
Эй,
я
покончил
с
этим
и
пошел.
Nous,
c'est
la
M-A-L-A
Gang
à
nous
Мы-это
наша
м-а-л-а
банда
Glock,
A-K-A
fourteen,
t'inquiète,
on
a
ça,
nous
Глок,
а-к-четырнадцать,
Не
волнуйся,
у
нас
это
есть,
мы
S'ils
te
cherchent,
dégaine
un
fer,
laisse-les
venir
à
nous
Если
они
ищут
тебя,
достань
утюг,
позволь
им
прийти
к
нам
Mais
j'crois
qu'ils
nous
ont
vendu,
j'entends
écho
"allô?"
Но
я
думаю,
что
они
нас
продали,
я
слышу
Эхо
"Алло?"
Nous,
c'est
la
M-A-L-A
Gang
à
nous
(à
nous),
hey
(hey)
Мы,
это
М-А-Л-а
банда,
наша
(наша),
эй
(эй)
S'ils
te
cherchent,
dégaine
un
fer,
laisse-les
venir
à
nous
Если
они
ищут
тебя,
достань
утюг,
позволь
им
прийти
к
нам
Mais
j'crois
qu'ils
nous
ont
vendus,
j'entends
écho
"allô?"
Но
я
думаю,
что
они
нас
продали,
я
слышу
Эхо
"Алло?"
Mon
frère,
Gazo,
Gazo
Мой
брат,
газо,
газо
Mais
j'crois
qu'ils
nous
ont
vendus,
j'entends
écho
"allô?"
Но
я
думаю,
что
они
нас
продали,
я
слышу
Эхо
"Алло?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Hassan, Ibrahima Diakite, Abdelouahad Alegria, Marceau Mauhin, Samy Bouanane, Yoann Paton
Album
KMT
date of release
01-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.