Gazo - HENNESSY - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazo - HENNESSY




Gangx
Гангкс
Hey (S-O le Flem)
Эй (С-О Ле Флем)
He-hey
Он-Эй
Hey, he, anh-anh
Эй, он, Ань-Ань
Hey, he, anh-anh
Эй, он, Ань-Ань
Tu voulais d'l'amour? (Hey) Mais y a que d'la haine, ici
Ты хотел любви? (Эй) но здесь нет ничего, кроме ненависти
Nous, on a des Glocks et des liasses et quelques bouteilles de Hennessy (Grr)
У нас есть Глоки, пачки патронов и пара бутылок Хеннесси (Grr)
Han, critiqué mais tous ces haineux suivent
Хана критикуют, но все эти ненавистники следуют
J'ai beaucoup d'ennemies, donc j'suis calibré comme dans le Tennessee, hey, hey (Rah)
Я - боец врагов, я - лучший друг Теннесси, эй, эй (Рах)
Look and see, and see, ceux qu'ont BSB, s-o
Смотри и смотри, и смотри, ceux qu'ont BSB, s-o
Tous sous Hennessy X-O (hey, hey, eh)
Tous sous Hennessy X-O (эй, эй, а)
Look and see, and see, ceux qu'ont BSB, s-o (wah)
Смотри и смотри, и смотри, ceux qu'ont BSB, s-o (вау)
Déjà debout à six o'
Дебют дежа в шесть часов'
Hey, genre, toi, t'es un shooter? Big blague, hein (big blague, hein)
Эй, ты, типа, Ты что, стрелок? Большая шутка, да (большая шутка, да)
Ils sont traqués, j'te ressors aucun micmac (aucun micmac)
Их преследуют, я не выпускаю тебя ни на секунду (ни на секунду)
Que j'brasse, j'suis plus dans les draps de petites frappes (de petites frappes)
Чем бы я ни занимался, я больше не нахожусь в простынях от маленьких ударов (маленьких ударов)
Et "pah-pah", grr, "tah-fa-fa", j'suis dans sa pussy, flip flap (flip flap)
И "тьфу-тьфу", ГРР, "тах-фа-фа", я в ее киске, флип-флэп (флип-флэп)
Hey, t'es bon qu'à aboyer, que tu "ouaf" (que tu "ouaf")
Эй, ты хорош только в том, чтобы лаять, что ты "вау" (что ты "вау")
Eh, si j'grr-pah, j'le mets dans l'œil comme Fetty Wap (comme Fetty Wap, hey)
Эй, если я, черт возьми, попаду ему в глаз, как Фетти ВАП (как Фетти ВАП, привет)
Nous, depuis nos 15, on vends la white (on vend la white)
Мы с 15 лет продаем белое (мы продаем белое)
Quand y a drah, que tu sépares comme Dana White (comme Dana White)
Когда есть Драх, с которым ты расстаешься, как Дана Уайт (как Дана Уайт)
À l'heure j'te cause, j'suis un peu fonce-dé, j'avoue (fonce-dé, j'avoue)
В тот час, когда я вызываю тебя, я немного нервничаю, признаюсь (откровенно признаюсь, признаюсь)
J'té-ma leurs teuf, j'vois que des te-ch', déjà vu (j'lai déjà vu)
Я угощаю их чаем, я вижу только чай, дежавю уже видел это)
D'aucun ennemis me dit "sort ton parapluie" (range ton parasol)
Ни один враг не говорит мне: "достань свой зонтик" (убери свой зонтик)
Joue pas les gangsta, j'connais même des meufs qui appuient (meufs qui "boom-boom")
Не играй в гангстеров, я даже знаю цыпочек, которые нажимают (цыпочек, которые "бум-бум")
Tu voulais d'l'amour? (Hey) Mais y a que d'la haine, ici
Ты хотел любви? (Эй) но здесь нет ничего, кроме ненависти
Nous, on a des Glocks et des liasses et quelques bouteilles de Hennessy (grr)
У нас есть "Глоки", пачки патронов и пара бутылок "Хеннесси" (grr)
Han, critiqué mais tous ces haineux suivent
Хана критикуют, но все эти ненавистники следуют
J'ai beaucoup d'ennemies, donc j'suis calibré comme dans le Tennessee, hey, hey (rah)
Я - боец врагов, я - лучший друг Теннесси, эй, эй (рах)
Look and see, and see, ceux qu'ont BSB, s-o
Смотри и смотри, и смотри, ceux qu'ont BSB, s-o
Tous sous Hennessy X-O (hey, hey, eh)
Tous sous Hennessy X-O (эй, эй, а)
Look and see, and see, ceux qu'ont BSB, s-o (wah)
Смотри и смотри, и смотри, ceux qu'ont BSB, s-o (вау)
Déjà debout à six o'
Дебют дежа в шесть часов'
Avec Soulix et Boumi', on braquait devant des mères (braquait devant des)
С Суликсом и Буми мы грабили на глазах у матерей (грабили на глазах у детей)
Veulent savoir c'que j'fais dans la vida? J'me démerde (vida, j'me démerde)
Хотите знать, чем я зарабатываю на жизнь? Я изо всех сил (вида, я изо всех сил)
J'ai jamais fais ça pour la gloire, j'étais à terre (j'étais en chien)
Я никогда не делал этого ради славы, я был на грани был как собака)
Toi, ta cagoule te sert que pour ta face de merde (ta face de merde)
Ты, твой капюшон служит тебе только для твоего дерьмового лица (Твоего дерьмового лица)
Tout pour le gang, tout pour mon BSB, bi'-bi' la coke depuis la PSP
Все для банды, все для моего BSB, Би-би-Кока-Кола с PSP
On a des "grr", qui peut contester?
У нас есть "grr", кто может спорить?
C'est qui les trous du cul qui voulaient tester?
Кто эти засранцы, которые хотели проверить?
Tout pour le gang, tout pour mon BSB, bi'-bi' la coke depuis la PSP
Все для банды, все для моего BSB, Би-би-Кока-Кола с PSP
On a des "grr", qui peut contester? C'est qui les trous du cul qui voulaient tester? (Boom-boom)
У нас есть "grr", кто может спорить? Кто эти засранцы, которые хотели проверить? (Бум-бум)
Tu voulais d'l'amour? (Hey) Mais y a que d'la haine, ici
Ты хотел любви? (Эй) но здесь нет ничего, кроме ненависти
Nous, on a des Glocks et des liasses et quelques bouteilles de Hennessy (grr)
У нас есть "Глоки", пачки патронов и пара бутылок "Хеннесси" (grr)
Han, critiqué mais tous ces haineux suivent
Хана критикуют, но все эти ненавистники следуют
J'ai beaucoup d'ennemies, donc j'suis calibré comme dans le Tennessee, hey, hey (rah)
Я - боец врагов, я - лучший друг Теннесси, эй, эй (рах)
Look and see, and see, ceux qu'ont BSB, s-o
Смотри и смотри, и смотри, ceux qu'ont BSB, s-o
Tous sous Hennessy X-O (hey, hey, eh)
Tous sous Hennessy X-O (эй, эй, а)
Look and see, and see, ceux qu'ont BSB, s-o (wah)
Смотри и смотри, и смотри, ceux qu'ont BSB, s-o (вау)
Déjà debout à six o'
Дебют дежа в шесть часов'
Hey, genre, toi, t'es un shooter? Big blague, hein (shooter, big blague)
Эй, ты, типа, Ты что, стрелок? Большая шутка, а (шутер, большая шутка)
Ils sont traqués, j'te ressors aucun micmac (aucun micmac)
Их преследуют, я не выпускаю тебя ни на секунду (ни на секунду)
Que j'brasse, j'suis plus dans les draps de petites frappes (de petites frappes)
Чем бы я ни занимался, я больше не нахожусь в простынях от маленьких ударов (маленьких ударов)
Et "pah-pah", grr, "tah-fa-fa", j'suis dans sa pussy, flip flap (flip flap)
И "тьфу-тьфу", ГРР, "тах-фа-фа", я в ее киске, флип-флэп (флип-флэп)
Hey
Привет





Writer(s): Ibrahima Diakite, Joseph Doumbe


Attention! Feel free to leave feedback.