Gazo - LETTRE À UN OPPS - translation of the lyrics into German

LETTRE À UN OPPS - Gazotranslation in German




LETTRE À UN OPPS
BRIEF AN EINEN FEIND
Faut qu'ils paient, j'aurais la paix quand ils seront morts
Sie müssen büßen, ich werde Frieden haben, wenn sie tot sind
Aucune peine, cœur en ice, aucun remord (la mala est gang)
Kein Mitleid, Herz aus Eis, keine Reue (die Mala ist Gang)
Toujours un c-tru sur moi quand je sors
Immer eine Knarre bei mir, wenn ich rausgehe
Et j'te promets que je rêve pas d'eux quand je dors (est-ce que t'es armé?)
Und ich verspreche dir, dass ich nicht von ihnen träume, wenn ich schlafe (bist du bewaffnet?)
J'écoutais "Shark" dès qu'ils menacent (dès qu'ils menacent)
Ich hörte "Shark", sobald sie drohen (sobald sie drohen)
J'fais que les piquer comme une écharde dès qu'ils me lassent (dès qu'j'en suis lassé)
Ich steche sie nur wie einen Splitter, sobald sie mich nerven (sobald ich sie satt habe)
Hey j'manie les Glock depuis petit (depuis petit)
Hey, ich hantiere mit Glocks seit ich klein bin (seit ich klein bin)
Hasba on a les ffaires-a, fais un pas d'plus et puis j'tire (ouh-ouh-ouh)
Hasba, wir haben die Dinger, mach einen Schritt mehr und ich schieße (ouh-ouh-ouh)
Ouais, j'suis fucked up, bitch elle veut fuck yeah (ouh-ouh-ouh)
Ja, jetzt bin ich fucked up, Schlampe, sie will ficken, yeah (ouh-ouh-ouh)
Je gobe (hey), lean dans ma cup yeah (yeah)
Ich schlucke (hey), Lean in meinem Becher, yeah (yeah)
J'suis fucked up, bitch elle veut fuck yeah (ouh-ouh-ouh)
Ich bin fucked up, Schlampe, sie will ficken, yeah (ouh-ouh-ouh)
Je gobe (hey), lean dans ma cup yeah (yeah)
Ich schlucke (hey), Lean in meinem Becher, yeah (yeah)
Hey j'me fais peur à moi-même quand j'me fâche (hey)
Hey, ich mache mir selbst Angst, wenn ich wütend werde (hey)
BSB, S-O mala gang, t'auras toi et ta bande de lâches (lâches, lâches)
BSB, S-O Mala Gang, du kriegst es mit deiner Bande von Feiglingen (Feiglingen, Feiglingen)
Nan, nan tu peux pas clasher si tu t'caches (mais nan)
Nein, nein, du kannst nicht dissen, wenn du dich versteckst (aber nein)
On s'connait pas depuis petit mais tu sais qu'nos jouets font des tâches (grr, pah)
Wir kennen uns nicht seit wir klein sind, aber du weißt, dass unsere Spielzeuge Flecken machen (grr, pah)
Eh, avec ton brolique barre-toi (barre-toi)
Eh, mit deiner Knarre, hau ab (hau ab)
Genre t'as des kilos? On sait bien qu't'es qu'une nourrice toi (nourrice, toi)
Du tust so, als hättest du Kilos? Wir wissen, dass du nur ein Drogenkurier bist (Drogenkurier, du)
Eh fais l'grossiste, t'as même pas un toit (même pas un toit)
Eh, spiel den Großhändler, du hast nicht mal ein Dach über dem Kopf (nicht mal ein Dach über dem Kopf)
Tellement, gros, j't'envoie des bitchs qui m'disent que t'as même pas un toit (toit, toit, toit, toit)
Im Ernst, ich schicke dir Schlampen, die mir sagen, dass du nicht mal ein Dach über dem Kopf hast (Dach, Dach, Dach, Dach)
Faut qu'ils paient, j'aurais la paix quand ils seront mort
Sie müssen büßen, ich werde Frieden haben, wenn sie tot sind
Aucune peine, cœur en ice, aucun remord (nan)
Kein Mitleid, Herz aus Eis, keine Reue (nein)
Toujours un c-tru sur moi quand je sors
Immer eine Knarre bei mir, wenn ich rausgehe
Et j'te promets que je rêve pas d'eux quand je dors (est-ce que t'es armé?)
Und ich verspreche dir, dass ich nicht von ihnen träume, wenn ich schlafe (bist du bewaffnet?)
J'écoutais "Shark" dès qu'ils menacent (dès qu'ils menacent)
Ich hörte "Shark", sobald sie drohen (sobald sie drohen)
J'fais que les piquer comme une écharde dès qu'ils me lassent (dès qu'j'en suis lassé)
Ich steche sie nur wie einen Splitter, sobald sie mich nerven (sobald ich sie satt habe)
Hey j'manie les Glock depuis petit (depuis petit)
Hey, ich hantiere mit Glocks seit ich klein bin (seit ich klein bin)
Hasba on a les ffaires-a, fais un pas d'plus et puis j'tire (ouh-ouh-ouh)
Hasba, wir haben die Dinger, mach einen Schritt mehr und ich schieße (ouh-ouh-ouh)
Ouais, j'suis fucked up, bitch elle veut fuck yeah (ouh-ouh-ouh)
Ja, jetzt bin ich fucked up, Schlampe, sie will ficken, yeah (ouh-ouh-ouh)
Je gobe (hey), lean dans ma cup yeah (yeah)
Ich schlucke (hey), Lean in meinem Becher, yeah (yeah)
J'suis fucked up, bitch elle veut fuck yeah (ouh-ouh-ouh)
Ich bin fucked up, Schlampe, sie will ficken, yeah (ouh-ouh-ouh)
Je gobe (hey), lean dans ma cup, yeah (yeah)
Ich schlucke (hey), Lean in meinem Becher, yeah (yeah)
De eux, j'suis lassé (de eux, j'suis lassé), hey hey
Ich habe sie satt (ich habe sie satt), hey hey
Ces haineux font que parler, mais peut-être qu'en voyant leur mère en pleurs
Diese Hasser reden nur, aber vielleicht, wenn sie ihre Mutter weinen sehen
Ils seront calmés (ils seront calmés), hey hey
Werden sie sich beruhigen (werden sie sich beruhigen), hey hey
Donc, tout l'monde prend ses distances, mais on a des Glock qui touche à distance
Also, alle gehen auf Abstand, aber wir haben Glocks, die aus der Ferne treffen
De quoi les canner (de quoi les canner, Glock, grr, pah), hey hey
Womit wir sie erledigen können (womit wir sie erledigen können, Glock, grr, pah), hey hey
On a vu qu't'étais un opp's (opp's, opp's) qui donne que des sous partout dans la ville
Wir haben gesehen, dass du ein Feind bist (Feind, Feind), der überall in der Stadt Geld verteilt
On sera pas navrés (on sera pas navrés), hey hey
Wir werden nicht traurig sein (wir werden nicht traurig sein), hey hey
T'es une bitchies pas un ennemi (hey), donc avant d'parler de guerre est-ce que t'es armé?
Du bist eine Schlampe, kein Feind (hey), also bevor du von Krieg redest, bist du bewaffnet?
J'écoutais "Shark" dès qu'ils menacent (dès qu'ils menacent)
Ich hörte "Shark", sobald sie drohen (sobald sie drohen)
J'fais que les piquer comme une écharde dès qu'ils me lassent (dès qu'j'en suis lassé)
Ich steche sie nur wie einen Splitter, sobald sie mich nerven (sobald ich sie satt habe)
Hey j'manie les Glock depuis petit (depuis petit)
Hey, ich hantiere mit Glocks seit ich klein bin (seit ich klein bin)
Hasba on a les ffaires-a, fais un pas d'plus et puis j'tire (ouh-ouh-ouh)
Hasba, wir haben die Dinger, mach einen Schritt mehr und ich schieße (ouh-ouh-ouh)
Ouais, j'suis fucked up, bitch elle veut fuck yeah (ouh-ouh-ouh)
Ja, jetzt bin ich fucked up, Schlampe, sie will ficken, yeah (ouh-ouh-ouh)
Je gobe (hey), lean dans ma cup yeah (yeah)
Ich schlucke (hey), Lean in meinem Becher, yeah (yeah)
J'suis fucked up, bitch elle veut fuck yeah (ouh-ouh-ouh)
Ich bin fucked up, Schlampe, sie will ficken, yeah (ouh-ouh-ouh)
Je gobe (hey), lean dans ma cup yeah (yeah, yeah)
Ich schlucke (hey), Lean in meinem Becher, yeah (yeah, yeah)





Writer(s): Ibrahima Diakite, Lucas Bicanic


Attention! Feel free to leave feedback.