Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wesh,
wesh,
es
où?
Wesh,
wesh,
wo?
Vend
la
0.9
(allô?),
la
0.9
Verkauf
die
0.9
(hallo?),
die
0.9
La
mala
est
gangx
La
Mala
ist
Gangx
Hey
(grr,
t'es
où?)
Hey
(grr,
wo
bist
du?)
Pah,
pah,
pah,
pah
(mmh)
Pah,
pah,
pah,
pah
(mmh)
Woah
(mmh,
t'es
où?)
Woah
(mmh,
wo
bist
du?)
Un
ient-cli
en
manque
et
mon
bigo
fait
brr
(allô,
brr,
mon
bigo
fait
brr,
brr,
hey,
hey)
Ein
Kunde
fehlt
und
mein
Handy
macht
brr
(hallo,
brr,
mein
Handy
macht
brr,
brr,
hey,
hey)
Hey,
j'dièse
ça
et
j'allô
(hey,
allô)
Hey,
ich
drücke
das
und
rufe
an
(hey,
hallo)
Toujours
les
mêmes
prix,
nous
on
arrange
personne
(allô)
Immer
die
gleichen
Preise,
wir
machen
keine
Ausnahmen
(hallo)
(On
arrange
personne,
on
arrange
personne)
(Wir
machen
keine
Ausnahmen,
wir
machen
keine
Ausnahmen)
Tu
nous
connais,
aucun
cadeau
(t'es
où?
Jamais)
Du
kennst
uns,
keine
Geschenke
(wo
bist
du?
Niemals)
De
respect,
t'as
manqué,
j'suis
venu
te
grr,
grr,
pah
Du
hast
Respekt
vermisst,
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
grr,
grr,
pah
(J'suis
venu
te
pah,
la
mala
est
gangx,
gang,
gang,
gang,
gang,
ouh)
(Ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
pah,
la
Mala
ist
Gangx,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
ouh)
Ils
ne
font
que
sonner
mais
l'phone
a
Parkinson
(brr,
brr,
ne
font
que
sonner)
Sie
klingeln
nur,
aber
das
Telefon
hat
Parkinson
(brr,
brr,
sie
klingeln
nur)
Hey,
j'dièse
ça
et
j'allô
(hey,
allô)
Hey,
ich
drücke
das
und
rufe
an
(hey,
hallo)
J'baraude
sur
Bériz
et
j'revends
la
white,
elle
est
détaillée
par
blanc,
rebeu
et
black
Ich
fahre
durch
Bériz
und
verkaufe
das
Weiße,
es
wird
aufgeteilt
von
Weißen,
Arabern
und
Schwarzen
De
ceux
qui
peuvent
te
pousser
une
plaque,
juste
avant
d'aller
drive,
on
refait
la
plaque
Von
denen,
die
dir
eine
Platte
andrehen
können,
kurz
bevor
wir
fahren,
machen
wir
die
Platte
fertig
On
t'donnait
au
tit-pe
qui
m'était
des
claques,
t'en
servais
au
shtar,
t'as
même
pas
une
plaque
Wir
gaben
dich
dem
Kleinen,
der
mir
Ohrfeigen
gab,
du
hast
es
im
Knast
benutzt,
du
hast
nicht
mal
eine
Platte
Et
descends
en
promenade,
à
terre,
on
va
t'dessiner
Und
geh
runter
zum
Spaziergang,
am
Boden,
wir
werden
dich
zeichnen
Tu
restes
en
haut
comme
ta
maman
la
confinée
Du
bleibst
oben,
wie
deine
Mutter,
die
Eingesperrte
Non,
j'n'écouterai
pas
tout
ce
qu'on
me
dit,
han,
font
pas
du
pe-ra,
font
d'la
comédie
eux
Nein,
ich
werde
nicht
auf
alles
hören,
was
man
mir
sagt,
han,
sie
machen
keinen
Rap,
sie
machen
eine
Komödie
La
Kalachnikov
se
vend
comme
un
dix
eu'
et
je
crois
en
moi
comme
je
crois
en
Dieu
Die
Kalaschnikow
verkauft
sich
wie
ein
Zehner
und
ich
glaube
an
mich,
wie
ich
an
Gott
glaube
Moi,
j'n'écouterai
pas
tout
ce
qu'on
me
dit,
han,
font
pas
du
pe-ra,
font
d'la
comédie
eux
Ich
werde
nicht
auf
alles
hören,
was
man
mir
sagt,
han,
sie
machen
keinen
Rap,
sie
machen
eine
Komödie
La
Kalachnikov
se
vend
comme
un
dix
eu'
et
je
crois
en
moi
comme
je
crois
en
Dieu,
hey
Die
Kalaschnikow
verkauft
sich
wie
ein
Zehner
und
ich
glaube
an
mich,
wie
ich
an
Gott
glaube,
hey
Aucune
salope
ne
peut
me
rabaisse,
han
Keine
Schlampe
kann
mich
erniedrigen,
han
Bébé,
j't'avoue
qu'elle
est
bonne,
mais
c'est
qu'une
copine,
crois
pas
qu'je
la
baise,
hey
Baby,
ich
gebe
zu,
sie
ist
gut,
aber
sie
ist
nur
eine
Freundin,
glaub
nicht,
dass
ich
sie
flachlege,
hey
Aucune
salope
ne
peut
me
rabaisse,
han
Keine
Schlampe
kann
mich
erniedrigen,
han
Bébé,
j't'avoue
qu'elle
est
bonne,
mais
c'est
qu'une
copine,
crois
pas
qu'je
la
baise,
hey,
hey
Baby,
ich
gebe
zu,
sie
ist
gut,
aber
sie
ist
nur
eine
Freundin,
glaub
nicht,
dass
ich
sie
flachlege,
hey,
hey
Un
ient-cli
en
manque
et
mon
bigo
fait
brr
(allô,
brr,
mon
bigo
fait
brr,
brr,
hey,
hey)
Ein
Kunde
fehlt
und
mein
Handy
macht
brr
(hallo,
brr,
mein
Handy
macht
brr,
brr,
hey,
hey)
Hey,
j'dièse
ça
et
j'allô
(hey,
allô)
Hey,
ich
drücke
das
und
rufe
an
(hey,
hallo)
Toujours
les
mêmes
prix,
nous
on
arrange
personne
(allô)
Immer
die
gleichen
Preise,
wir
machen
keine
Ausnahmen
(hallo)
(On
arrange
personne,
on
arrange
personne)
(Wir
machen
keine
Ausnahmen,
wir
machen
keine
Ausnahmen)
Tu
nous
connais,
aucun
cadeau
(t'es
où?
Jamais)
Du
kennst
uns,
keine
Geschenke
(wo
bist
du?
Niemals)
De
respect,
t'as
manqué,
j'suis
venu
te
grr,
grr,
pah
Du
hast
Respekt
vermisst,
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
grr,
grr,
pah
(J'suis
venu
te
pah,
la
mala
est
gangx,
gang,
gang,
gang,
gang,
ouh)
(Ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
pah,
la
Mala
ist
Gangx,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
ouh)
Ils
ne
font
que
sonner
mais
l'phone
a
Parkinson
(brr,
brr,
ne
font
que
sonner)
Sie
klingeln
nur,
aber
das
Telefon
hat
Parkinson
(brr,
brr,
sie
klingeln
nur)
Hey,
j'dièse
ça
et
j'allô
(hey,
allô)
Hey,
ich
drücke
das
und
rufe
an
(hey,
hallo)
Ça
ne
fait
que
sonner,
ça
ne
fait
que
sonner
(eh,
eh,
eh)
Es
klingelt
nur,
es
klingelt
nur
(eh,
eh,
eh)
Ça
ne
fait
que
sonner,
ça
ne
fait
que
sonner
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
hey,
la
0-9)
Es
klingelt
nur,
es
klingelt
nur
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
hey,
die
0-9)
Ça
ne
fait
que
sonner,
ça
ne
fait
que
sonner
(mmh,
mmh,
la
0-9,
hey,
hey)
Es
klingelt
nur,
es
klingelt
nur
(mmh,
mmh,
die
0-9,
hey,
hey)
Ça
ne
fait
que
sonner,
ça
ne
fait
que
sonner
Es
klingelt
nur,
es
klingelt
nur
Faut
qu'j'arrête
de
visser',
j'ai
comme
une
insomnie
(eh,
eh,
eh)
Ich
muss
aufhören
zu
schrauben,
ich
habe
so
eine
Schlaflosigkeit
(eh,
eh,
eh)
J'suis
encore
sonné,
mais
obligé
d'détailler,
grand
habitué
des
clients
insolites
(eh,
eh,
eh)
Ich
bin
immer
noch
benommen,
aber
muss
portionieren,
Stammgast
bei
ungewöhnlichen
Kunden
(eh,
eh,
eh)
Beaucoup
d'défouraille
donc
on
s'enfouraille,
c'est
la
solution
pour
garder
l'affaire
et
Viele
Schießereien,
also
verstecken
wir
uns,
das
ist
die
Lösung,
um
das
Geschäft
zu
behalten
und
Connaît
tous
des
gens
qui
tirent
et
qui
s'font
rares
Kennt
alle
Leute,
die
schießen
und
sich
rar
machen
Nous
c'que
t'as
fait
dans
ta
vie,
on
s'en
fout
et
c'est
tout
pour
le
biff
Uns
ist
egal,
was
du
in
deinem
Leben
gemacht
hast,
und
es
ist
alles
für
das
Geld
Nouvelle
livraison,
viens
j'te
fais
un
kiff
Neue
Lieferung,
komm,
ich
mache
dir
ein
Angebot
Elle
me
dit
qu'elle
prend
par
l'-,
moi,
j'aurais
voulu
qu'elle
prend
par
l'pif
Sie
sagt
mir,
sie
nimmt
es
durch
die
-,
ich
hätte
gewollt,
dass
sie
es
durch
die
Nase
nimmt
Parle
pas,
je
sais
qu't'en
as
as-p,
si
tu
veux
suck
en
chap,
chap
Rede
nicht,
ich
weiß,
dass
du
davon
geschnupft
hast,
wenn
du
heimlich
lutschen
willst
Petit
fond
rose
dans
grosse
cup,
my
nigga,
shut
the
fuck
up,
hey
Kleiner
rosa
Hintergrund
im
großen
Becher,
mein
Nigger,
halt
die
Fresse,
hey
Un
ient-cli
en
manque
et
mon
bigo
fait
brr
(allô,
brr,
mon
bigo
fait
brr,
brr,
hey,
hey)
Ein
Kunde
fehlt
und
mein
Handy
macht
brr
(hallo,
brr,
mein
Handy
macht
brr,
brr,
hey,
hey)
Hey,
j'dièse
ça
et
j'allô
(hey,
allô)
Hey,
ich
drücke
das
und
rufe
an
(hey,
hallo)
Toujours
les
mêmes
prix,
nous
on
arrange
personne
(allô)
Immer
die
gleichen
Preise,
wir
machen
keine
Ausnahmen
(hallo)
(On
arrange
personne,
on
arrange
personne)
(Wir
machen
keine
Ausnahmen,
wir
machen
keine
Ausnahmen)
Tu
nous
connais,
aucun
cadeau
(t'es
où?
Jamais)
Du
kennst
uns,
keine
Geschenke
(wo
bist
du?
Niemals)
De
respect,
t'as
manqué,
j'suis
venu
te
grr,
grr,
pah
Du
hast
Respekt
vermisst,
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
grr,
grr,
pah
(J'suis
venu
te
pah,
la
mala
est
gangx,
gang,
gang,
gang,
gang,
ouh)
(Ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
pah,
la
Mala
ist
Gangx,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
ouh)
Ils
ne
font
que
sonner
mais
l'phone
a
Parkinson
(brr,
brr,
ne
font
que
sonner)
Sie
klingeln
nur,
aber
das
Telefon
hat
Parkinson
(brr,
brr,
sie
klingeln
nur)
Hey,
j'dièse
ça
et
j'allô
(t'es
où?)
Hey,
ich
drücke
das
und
rufe
an
(wo
bist
du?)
Vend
la
0-9
(allô?)
Verkauf
die
0-9
(hallo?)
La
0-9
(t'es
où?)
Die
0-9
(wo
bist
du?)
Vend
la
0-9
(allô,
t'es
où?)
Verkauf
die
0-9
(hallo,
wo
bist
du?)
Mmh
(t'es
où?)
Mmh
(wo
bist
du?)
Vend
la
0-9
(allô?),
hey
Verkauf
die
0-9
(hallo?),
hey
Mmh
(t'es
où?)
Mmh
(wo
bist
du?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibrahima Diakite (gazo), Mounir Asfour (hakai Beats)
Album
DRILL FR
date of release
26-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.