Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Walking, Pt. 2a
Я шёл, часть 2a
Hang
on
if
you're
not
done
Держись,
если
ты
ещё
не
готова
Call
and
the
scarecrow
comes
Позови,
и
пугало
придёт
As
sick
as
can
be
Больной
настолько,
насколько
это
возможно
After
the
sun
has
gone
После
того,
как
солнце
село
As
sick
as
can
be
Больной
настолько,
насколько
это
возможно
Third
day's
the
unsettling
one
Третий
день
— самый
тревожный
A
trick
and
a
treat
Уловка
и
угощение
Turn
the
screw
Затяни
винт
I
needed
you
to
heal
Мне
нужно
было,
чтобы
ты
исцелила
The
heathen
morning
Языческое
утро
Hazel
blonde
Светло-русая
с
ореховым
оттенком
Climbed
to
the
top
of
the
ever
growing
tower
Взобралась
на
вершину
вечно
растущей
башни
There
she
told
me
Там
она
рассказала
мне
Nameless
lives
Безымянных
жизней
She
had
written
Она
написала
The
stone
dance
through
Каменный
танец
сквозь
The
gates
of
time
Врата
времени
Where
the
leaves
will
Где
листья
будут
Chime
for
the
missing
Звонить
по
пропавшим
"Have
you
news
of
my
boy
Jack?"
"Есть
ли
у
тебя
вести
о
моём
мальчике
Джеке?"
"Not
this
tide."
"Не
в
этот
раз."
"When
d'you
think
that
he'll
come
back?"
"Как
думаешь,
когда
он
вернётся?"
"Not
this
tide."
"Не
в
этот
раз."
"Has
any
one
else
had
word
of
him?"
"Кто-нибудь
ещё
получал
о
нём
весточку?"
"Not
this
tide."
"Не
в
этот
раз."
"When
d'you
think
that
he'll
come
back?"
"Как
думаешь,
когда
он
вернётся?"
"Not
this
tide."
"Не
в
этот
раз."
Lay
down
here,
now
Ложись
сюда,
теперь
Rest
your
head
Приклони
свою
голову
The
day
has
passed
now
День
прошёл
Sleep
beneath
our
memories
Спи
под
покровом
наших
воспоминаний
"Has
any
one
else
had
word
of
him?"
"Кто-нибудь
ещё
получал
о
нём
весточку?"
"Not
this
tide."
"Не
в
этот
раз."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon-arne Vilbo, Mikael Kroemer, Kristian Torp, Jan Henrik Ohme, Lars Asp, Thomas Andersen
Album
Demon
date of release
17-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.